Linda Maria Baros

Pregatire scolara si universitara
2012 - Conferentiar universitar doctor în Literatura comparata atestat de
            Ministerul Învatamântului Superior si al Cercetarii, Franta
2011 - Doctor în literatura comparata (SUMMA CUM LAUDE), Universitatea
             Paris-Sorbonne, Paris IV si Universitatea din Bucuresti
2005 - 2010, doctorand în literatura comparata la Universitatea
             Paris-Sorbonne, Paris IV, si la Universitatea din Bucuresti
2000 - 2005, Universitatea Paris-Sorbonne, Paris IV - Licenta - literatura
             moderna, Maîtrise - literatura moderna, Diploma de studii aprofundate -
             literatura comparata
1996 - 2000, Scoala Centrala, Bucuresti si Liceul Victor Duruy, Paris, Franta
1988 - 1996 Scoala generala nr. 149, Bucuresti, România


Titluri si functii
Directoare a Festivalului franco-englez de poezie (Festival franco-anglais
            de poésie
), Paris, Franta, din 2015
Membra a Comitetului international al Festivalului Voicile Mediteranei
            (Voix de la Méditerranée), Lodève, Franta, din 2015
Secretara generala a Premiului Guillaume Apollinaire, Paris, din 2014 ;
             membra (aleasa pe viata) a juriului din 2011
Membra titulara a Academiei Mallarmé, Paris, din 2013 ;
             membra a juriului Premiului Mallarmé, Paris, din 2013
Membra a juriului Premiului Max-Pol Fouchet, Franta, 2010 - 2012
Membra a Colegiului de Literatura Comparata, Paris, din 2008
Ambasadoare culturala a României în cadrul Sezonului Cultural European,
             Franta, 2008
Societara - Société française des intérêts des auteurs de l’écrit, Paris, din
             2008
Membra a asociatiei Confluente poetice, Paris, din 2008
Membra fondatoare a Asociatiei traducatorilor de literatura româna, Paris,
             din 2006
Membra a Uniunii Scriitorilor din România din 2002


Experienta profesionala în domeniul literar
Directoare a Festivalului franco-englez de poezie (Festival franco-anglais
             de poésie
), Paris, Franta, din 2015
Directoare adjuncta a Festivalului franco-englez de poezie (Festival
             franco-anglais de poésie
), Paris, Franta, din 2014
Redactor-sef al revistei internationale de poezie si arte vizuale La Traductière,
             Paris, Franta, din 2013

Organizatoare si mediatoare a unei serii de întâlniri poetice (lecturi si dezbateri
             zilnice) în cadrul festivalului Voix de la Méditerranée, Lodève, Franta,

             din 2010
Secretara generala adjuncta a asociatiei Noua Pleiada (La Nouvelle Pléiade),
             Paris, Franta, din 2009

Organizatoare si mediatoare a unei serii de ateliere de creatie: Maison des
             jeunes et de la culture de Valentigney (2012), Liceul Garnier-Léger
             (Audincourt, 2012), Scoala generala Jean-Jacques Rousseau
             (Voujeaucourt, 2012), Lycée de l’Élorn (Landerneau, 2009), Lycée de
             l’Iroise (Brest, 2009)
Responsabila a sectiei de poezie a revistei on-line Seine et Danube, Asociatia
             traducatorilor de literatura româna, Paris, 2009 - 2010
Secretara adjuncta a Asociatiei traducatorilor de literatura româna, Paris,
            2006 - 2010

Colaboratoare a revistei Cuvântul, Bucuresti, 2006 - 2008
Lector de carte la Editura Seuil, Paris, din 2005
Initiatoare si organizatoare a Festivalului Primavara Poetilor/Le Printemps
             des Poètes în România, din 2005

Fondatoare si directoare a revistei literare VERSUs/m (140 p.), Bucuresti, din
             2005

Membra a comitetului de redactie al revistei francofone Électron libre, Maroc,
             din 2005

Fondatoare si redactor-sef al revistei liceala BREF (în franceza; Scoala
             Centrala, Bucuresti), 1996 - 1997

Fondatoare si redactor-sef al revistei scolare Livada cu nuci (Scoala generala
             nr. 149, Bucuresti, Premiul Ministerului Învatamântului din România),
             1992 - 1996


Carti si alte publicatii


Puezie

Debut literar în 1988, într-o revista din Bucuresti.

Volume de versuri
2015, Înotatoarea dezosata. Legende metropolitane (80 p.),
             Cartea Româneasca, România

2009, L’Autoroute A4 et autres poèmes (Autostrada A4 si  alte poeme)
             (80 p.), Cheyne éditeur, Franta
2006, reeditare 2008, La Maison en lames de rasoir (80 p.), Cheyne éditeur
             - Premiul Guillaume Apollinaire 2007, Franta;
             Casa din lame de ras (64 p.), volum însotit de CD, Editura Cartea
             Româneasca, România
2004, Le Livre de signes et d’ombres (64 p.), Cheyne éditeur - Premiul
             pentru Vocatie Poetica, Franta; 2005, Dictionarul de semne si trepte
             (64 p.), Editura Junimea, România
2003, Poemul cu cap de mistret (72 p.), Editura Vinea, România
2001, Amurgu-i departe, smulge-i rubanul! (72 p.), Academia Orient-
             Occident, Bucuresti, România

Piese de teatru
2003, Marile spirite nu se ocupa niciodata de nimicuri (72 p.), Editura
             Muzeului National al Literaturii Române, România
2002, A venit la mine un centaur… (64 p.), META, România

Volume originale traduse în alte limbi
2014, neerlandeza - De autosnelweg A4 en andere gedichten (Autostrada
             A4 si alte poeme), versuri
(64 p.), trad. Jan H. Mysjkin, Poëziecentrum,
             Gent, Belgia
2011,
letona - Bardasnažu asmenu nams (Casa din lame de ras), versuri
             (64 p.), trad. Dagnija Dreika, Daugava, Riga, Letonia
2010, bulgara - Casa din lame de ras, versuri (68 p.), trad. Aksinia Mihaylova,
             FLB, Sofia, Bulgaria
2003, Il est loin le soleil couchant, arrache-lui le ruban ! (Amurgu-i departe,
             smulge-i rubanul!), poezie
(76 p.), trad. Linda Maria Baros, AMB,
             România
2002, Un centaure est venu chez moi… (A venit la mine un  centaur…),
             piesa de teatru (64 p.), trad. Linda Maria Baros, META, România

în curs de aparitie / în cautarea unui editor
bengali (Bangladesh) - Casa din lame de ras, traducere de Shuhrid Shahidullah
spaniola (Columbia) - La casa en cuchillas de afeitar (Casa din lame de ras),
             trad. Myriam Montoya  
neerlandeza - Het huis van scheermesjes (Casa din lame de ras), trad. Jan H.
             Mysjkin
italiana - La casa in lame di rasoio (Casa din lame de ras), trad. Matteo
             Cavana
engleza - The House Made of Razor Blades (Casa din lame de ras), trad.
             Youna Kwak
ucraniana - Coapsele garilor, antologie, trad. Mircea Lutic si Anatol Viere

Volume bibliofile
2014, XX, carte bibliofila realizata în colaborare cu artistul plastic Max Partezana,
             Livres pauvres, Colectia GEC, Franta
2013, Le poème (Poemul), carte bibliofila realizata în colaborare cu pictorul
             Enán Burgos, Livres pauvres, Colectia Le don du poème, Franta
2013, Pneumatiques (Pneumatice), carte bibliofila realizata în colaborare cu
             pictorul Aaron Clarke, Livres pauvres, Colectia Jamais, Franta
2013, Robes électriques (Rochii electrice), carte bibliofila realizata în
             colaborare cu pictorul Jean-François Caraillec, Éditions Transignum,
             Franta
2012, Vers l’Obélisque (Spre Obelisc), carte bibliofila realizata în colaborare cu
             pictorul François Poyet, Éd. Transignum, Colectia Trous blancs, Franta
2010, Zones de turbulence (Zone de turbulenta), carte bibliofila realizata în
             colaborare cu pictorita Wanda Mihuleac, Éditions Transignum, Colectia
              Livre-ardoise, Franta
2009, La ville (Orasul), carte bibliofila realizata în colaborare cu pictorul
             Jean-Michel Marchetti, Livres pauvres, Colectia Aumône, Franta
2009, Cible vivante (Tinta vie), carte bibliofila realizata în colaborare cu
             pictorita Coco Téxèdre, Livres pauvres, Colectia Couleur femme, Franta

Proiecte bibliofile
2013, participare la proiectul Robes électriques (Rochii electrice), poeme de
             Linda Maria Baros si rochii din stofa, pene si hârtie realizate de Wanda
             Mihuleac, Éditions Transignum, Franta
2011, Robe électrique, poem de Linda Maria Baros si rochie realizata din
             hârtie asiatica si leduri de Akané Kirimura, Éditions Transignum, Franta
2010, participare la proiectul Habits à lire, Éditions Transignum, Franta
2009, participare la proiectul Paris, c’est moi, Éditions Transignum, Franta
2009, participare la proiectul PharmaCoppéeFrançois, Éditions Transignum
2009, participare la proiectul Sourires poétiques, Éditions Transignum
2007, participare la proiectul Parapluies poétiques, Éditions Transignum
2007, participare la proiectul Sculpture sur prose organizat de revista literara
             La traductière si de Le Festival franco-anglais de poésie, Franta

Sculptura si poezie
2012, Chaises-poèmes - sculptura ; scaun din otel gravat cu versuri de
             Arthur Rimbaud si Linda Maria Baros, realizat de sculptorul Michel
             Gulot, Muzeul Arthur Rimbaud, Franta. Aceasta lucrare este expusa
             permanent la Muzeul Arthur Rimbaud din Charleville-Mézières

Grafica si poezie
2014, Le dieu des toits (Dumnezeul acoperisurilor) de Linda Maria Baros,
             grafica de Alain Nahum, La traductière si Le Fesival franco-anglais
             de poésie
, Franta

2014, Astrée, Linda Maria Baros si Wanda Mihuleac, Éditions Transignum,
             Franta
2014, Pélée, Linda Maria Baros si Wanda Mihuleac, Éditions Transignum
2014, Atalante, Linda Maria Baros si Wanda Mihuleac, Éditions Transignum
2013, DSM IV, Linda Maria Baros si Katerine Louineau, La traductière si Le
             Festival franco-anglais de poésie, Franta
2013, DSM IV, Linda Maria Baros si Liliane Safir, La traductière si Le
             Festival franco-anglais de poésie, Franta

Scurt-metraje poetice
2014, Le dieu des toits, poem de Linda Maria Baros, scurt-metraj de Carmen
             Mavrea, La traductière, Le Festival franco-anglais de poésie si
             Festivalul international de film experimental din Baia Mare,
             Franta/România

2013, DSM IV, Linda Maria Baros si Gabriel Durlan, La traductière, Le
             Festival franco-anglais de poésie si Festivalul international de film
             experimental din Baia Mare, Franta/România
2013, Courir au long du toit, Linda Maria Baros si Mirjana Marinsek Nicolic,
             La traductière, Le Festival franco-anglais de poésie si Festivalul

             international de film experimental din Baia Mare, Franta/România/
             Serbia

Muzica si poezie
2014Le dieu des toits, versuri de Linda Maria Baros - piesa muzicala
             compusa de Mansor Hosseini pentru mezzo-soprana, saxofon si pian
2012,  A nous romanesques amis, concert rock (Franck Pétrel - compozitii,
             chitara, voce, Mathieu Stora - percutie, Claire de Ligny - bas ; CD
             versiune concert Paris) dupa versuri de Rimbaud, Baudelaire, Verlaine,
             Perros, Roubaud, Houellebecq, Neruda, Octavio Paz, Linda Maria Baros

Poeme publicate în antologii
  Franta
2014, Liberté de créer, liberté de crier, PEN Club & Sofia & Éditions Henry
2014, Affiche ton poème ! 30 poètes pour le droit des enfants à la poésie,
             album, Rue du monde
2012, Pas d’ici, pas d’ailleurs, Voix d’encre
2012, Livre d’où je viens, Le Castor Astral
2012, Est éthique, album, Communauté d'agglomération de Lens-Liéven &
             Editura Brumar/România
2011, Les très riches heures du livre pauvre, Éditions Gallimard
2011, Gare maritime. Anthologie écrite et sonore de poésie contemporaine
             2011, Maison de la Poésie de Nantes
2011, Poémons-nous dans les bois, in Bacchanales, nr. 47, Maison de la
             Poésie Rhône-Alpes
2011, La poésie érotique féminine française contemporaine, Éd. Hermann
2010, Anthologie de la poésie amoureuse, Écriture
2010, Couleurs femmes, Le Castor Astral & Le Nouvel Athanor
2010, antologia numerica permanenta Terre de femmes
2010, antologia video 50 portraits de femmes poètes, Itinéart
2010, Ce qu’île dit, in Bacchanales, nr. 46, Maison de la Poésie Rhône-Alpes
2010, Voix de la Méditerranée 2010, Éditions Clapas
2010, Cheyne, 30 ans, 30 voix, Cheyne éditeur
2009, Ailleurs 2008. Une année en poésie, Musée Arthur Rimbaud
2008, Voix de la Méditerranée 2008, Éditions Clapas
2008, Poésies de langue française. 144 poètes d’aujourd’hui autour du
             monde, Éditions Seghers
2006, L’Année poétique 2005. Anthologie Seghers, Éditions Seghers
2006, Parola divina, Festivalul Teranova, Metz
2004, Paroles d’argile, Presses Universitaires de la Sorbonne
2003, Collines dorées, nuages fanés, Presses Universitaires de la Sorbonne
2002, Serments et possibles, Presses Universitaires de la Sorbonne - Premiul
             Comisiei Culturale a Universitatii Paris-Sorbonne

  
România
2013
, L’alveare d’oro dell’invisibile, trad. Geo Vasile, Contact international
2012, Poeti romena al bivio : continuita e rottura, trad. Geo Vasile, Scrisul
             românesc
2011, antologia festivalului international Zile si nopti de literatura, Uniunea
             Scriitorilor din România
2010, Caietele de poezie Lucian Blaga, Festivalul Lucian Blaga, România
2010, Poezia antiutopica, Editura Paralela 45
2010, Cele patru dimensiuni ale feminitatii românesti, vol. I, Editura
             Neverland

2009, Fluturimi i fjalëve, antologie poetica româno-albaneza, trad. Baki
             Imeri, Editura Do-minor
2007, Literatura tânara 2007, Uniunea Scriitorilor din România
2007, VERSUs/m - Zoom 2007, Editura Exigent

  
alte tari
   - China, Spania, Olanda, Germania, Italia, Slovenia, Croatia
,
          Republica Moldova, Mexic, Finlanda
2014, Poesia romena. Sogno, Suono, Segno, trad. Geo Vasile, Edizioni Il
              Foglio Letterario, Italia
2014, Les rencontres poétiques franco-chinoises, Zhongkun, China
2013, Cartea poeziei 2013, Editura Lumina, Republica Moldova
2012, VERSschmuggel/réVERSible, cu CD, trad. Ulrike Almut Sandig,
             Wunderhorn & La passe du vent, Germania/Franta
2012, Alchimie des ailleurs, album, Musée Arthur Rimbaud & Silvana
           
Editoriale, Franta/Italia
2012, Rezistenze bruciate da Angela Marinescu a Linda Maria Baros,
             trad. Geo Vasile, Edizioni Akkuaria, Italia
2011, Zeitkunst. Internationale Literatur der Gegenwart im Dialog mit
             zeitgenössischer Kammermusik, Verlagshaus J. Frank & Edition
             Polyphon, Germania
2010, Entre estas aguas : poetas del mundo latino 2009, trad. Myriam
             Montoya, Universidad Autotnoma de Nuevo Leon, Mexic
2010, Runoilevien naisten kaupunki, trad. Kristina Haataja, Tammi, Finlanda
2010, Europski glasnik, nº 15/2010, trad. Roman Karlovic, Hrvatsko drustvo
             pisaca, Croatia
2009, Kijk, het heeft gewaaid, trad. Jan H. Mysjkin, Poetry International,
             Olanda
2008, Poëzie van dichters uit de hele wereld, trad. Jan H. Mysjkin, Poetry
             International, Olanda
2008, Poesía francesa contemporánea. Diecisiete poetas, trad. Daniel Gallego
             Hernández, Lancelot, Spania
2006, Apokalipsa. Zlati coln 2005, trad. Barbara Pogacnik, Lubliana, Slovenia

Poeme publicate în antologii bibliofile
2010, Habits à lire, Éditions Transignum, Franta
2008, Estampillé 3, Éditions Transignum, Franta

Poeme aparute în manuale scolare
2007, Caii de mina în Limba si literatura româna. Manual de clasa a XII-a,
             
Editura Paralela 45, România

Poeme aparute în reviste literare
    România, Franta, Anglia, Irlanda, Luxemburg, Belgia, Spania, Olanda, Germania, Italia, Canada, Maroc, Macedonia, Serbia, Slovenia, Turcia, Bangladesh, Japonia
2014
, Irish Examiner din 14 fzbruarie (Irlanda), Siècle 21, nr. 24,
             Poésie/première, nr. 58, Recours au poème, nr. 100, La traductière,
             nr. 32 (Franta), yasakmeyve, nr. 70
(Turcia)
2013, La Traductière, nr. 31 (Franta), Deus ex machina, nr. 144 (Belgia)
2012, La traductière nr. 30 (Franta), lirikeline.org (Germania), munditaçôes 
              (Spania), Lirikon 21, nr. 37-38 (Slovenia), Conta, nr. 11 / 2012, Arca,
              nr. 10-11-12 (România), Zlatna greda, nr. 129-130 (Serbia)
2011, Pyro, nr. 26, Bacchanales, nr. 47 (Franta), România literara („Poemul
             saptamânii”), nr. 24, Ramuri, nr. 12 (România), Poëziekrant nr. 8 /2011
              (Belgia), La Otra, nr. 55 (Mexic)
2010, Pyro, nr. 22, Thauma, nr. 6, La traductière, nr. 28, Bacchanales, nr. 46
              (Franta), Academia de poezie, nr. 2, Ziarul de duminica („Poemul
             saptamânii”), nr. din 12 februarie, Apostrof, nr. 3/2010, nr. 6/2010
              (România), Scritture Migranti, nr. 3 (Italia), Horizon Review, nr. 4

              (Anglia), Shirdanra, nr. 8 (Bangladesh), La Revue de Belles-Lettres,
              nr.
1-2/2010 (Elvetia), Pleiades, nr. 30 (SUA)
2009, Pyro, nr. 18, nr. 21, L’Écho d’Orphée, nr. 2 (Franta), Langue vive, nr. 2
              (Belgia), El Coloquio de los Perros, nr. 23 (Spania), Beagle, nr. 4/2009
              (Japonia), Knjizevni list, nr. 86-87 (Serbia), Poetry Review, nr. 99
              (Anglia)
2008, în ziarele Le Quotidien din 1 aprilie, Tageblatt din 1aprilie si Le Jeudi
             din 3 si 17 aprilie (Luxemburg), Confluences poétiques, nr. 3, Le Capital
             des mots, nr. 6, Hauteurs, nr. 24, Littérales, nr. 5 (Franta), Familia,
             nr. 10, Haemus, nr. 30-31-32 (România), Le Journal des Poètes,
             nr. 1/2008, Revolver, nr. 137 (Belgia), Bunker Hill, nr. 43-44 (Olanda),
             Contre-jour, nr. 15 (Canada), Poetika, nr. 75 (Serbia), ABC din 6 iulie
             (Spania)
2007, Aujourd’hui poème, nr. 79, MIR, nr. 1, La traductière, nr. 25 (Franta),
             Alora, la bien cercada, nr. 23 (Spania), Litere, nr. 10/2007, Viata
             militara, nr. 4/2007, Viata româneasca, nr. 11, Cafeneaua literara,
             nr. 11, Astra, nr. 79 (România), Gradina, nr. 89 (Serbia)
2006, Tribuna, nr. 91, Arges - Biblioteca revistei Arges, nr. 9, VERSUs/m,
             nr. 2, Egophobia, nr. 11 (România), Galateea, nr. 9 (Germania)
2005, Ziua Literara, nr. 136, Adevarul literar si artistic, nr. 771, Calende,
             nr. 2, Curierul literar si artistic, nr. 42/2005 (România), Galateea,
             nr. 7, Observator München (Germania)
2004, Seine et Danube, nr. 4, La page blanche, nr. 3 (Franta), Électron libre,
             nr. 1 (Maroc)


Publicatii stiintifice
Experienta profesionala în domeniul universitar
Redactor-sef al revistei internationale Littérature comparée 21, Paris, Franta,
             din 2015
Secretara generala a Colegiului de Literatura Comparata, Paris, din 2011
Editor asociat al revistei Cinematographic Art & Documentation,
             Universitatea Hyperion, Bucuresti, din 2010

Cercetatoare (corespondenta la Paris) în cadrul Centrului European de Studii
             în Probleme Etnice al Academiei Române, 2006 - 2009

Studii literare stiintifice - volume
2005
, Passer en carène. Éloge pour une cuisine de province  de Guy
             Goffette
, studii critice în limba franceza (280 p.), Editura Muzeului
             National al Literaturii Române, România
2005, Les Recrues de la damnation, studii critice în limba franceza (164 p.),
             Editura Muzeului National al Literaturii Române, România

Studii literare publicate în reviste stiintifice
2014
, „Portrait mythique d'un génie de l'eau. La féminité polymorphe dans l'œuvre
            de V. Voiculescu”, in Amaltea. Revue de mythocritique, nr. 6,
            Universitatea Complutense, Madrid, Spania
2014, „La Belle et la Bête de Jean Cocteau d'après Madame Leprince de
            Beaumont. La mise en scène du corps monstrueux”, in Cinematographic
            Art & Documentation
, nr. 14, Universitatea Hypérion si Tracus Arte,
            Bucuresti, România
2013, „Les recrues de la damnation. L’héritage saturnien de Paul Verlaine”, in
             Revue Verlaine,
nr. 11, Classiques Garnier, Franta
2013, „La métamorphose à l’œuvre. De la tradition à la scopophilie
             mythoclaste dans l’œuvre de Jean Ristat”, in Carnets, nr. 5,
             Universitatea Aveiro, Portugalia
2013, „Représentations urbaines poétiques. Le grand oiseau amer au-dessus de
             la ville en papier”, in Cinematographic Art & Documentation, nr. 12,
             Universitatea Hyperion si Tracus Arte, România
2013, „La sirène. De la féminité prédatrice à l’androgyne primordial”, in
             Cinematographic Art & Documentation, nr. 11, Universitatea Hyperion
             si Tracus Arte, România
2012, „Battre le réveil”, in Cinematographic Art & Documentation, nr. 10,
             Universitatea Hyperion si Editura Victor, România
2012, „La magie imitative. Rituels obscurs, rituels amoureux”, in
             Cinematographic Art & Documentation, nr. 9, Universitatea Hyperion
             si Editura Victor, România
2011, „La poésie roumaine contemporaine entre tradition et remotivation :
             1980 -2000”, in reCHERches, nr. 7, Universitatea din Strasbourg,
             Franta
2011, „De la métamorphose érotico-sylvestre dans la poésie de Mircea
             Bârsila”, in Cinematographic Art & Documentation, nr. 8,
             Universitarea Hyperion si Editura Victor, România

2011, „L’hybris et la pulsion scopique”, in Cinematographic Art &
             Documentation, nr. 7, Universitarea Hyperion si Editura Victor,
             România

2010, „La nuit remue d’Henri Michaux. Figurations et défigurations
             érotomorphiques”, in Cinematographic Art & Documentation, nr. 5,
             Universitarea Hyperion si Editura Victor, România

2009, „À la recherche d’une définition du mythe”, in Philologica Jassyensia,
             nr. 1 (anul 5), Academia Româna, Iasi, România
            

Prefete
2013
, „J’écris avec mon sang. De l’apocalypse humaine à la genèse poétique”,
             prefata antologiei de poezie L’Apocalypse selon Marta de Marta Petreu,
             trad. si ed. Linda Maria Baros, Éditions Caractères, Franta
2013, „Ductilité poético-érotique”, prefata antologiei de poezie Je guéris avec
             ma langue de Floarea Tutuianu, trad. si ed. Linda Maria Baros, Éditions
             Caractères, Franta
2011, „Domeniul basmului si refractiile mitemice”, prefata volumului
             Balaurul si Miorita, antologie de proza (20 scriitori), Eagle Publishing
             House, România
2010, „Exfoliation”, în colaborare cu Luis Mizon, prefata volumului de versuri
             Le temps court plus vite que moi, Josée Tripodi, Le Castor Astral,
             Franta - Premiul Max-Pol Fouchet
2010, „Habits à lire”, în colaborare cu Wanda Mihuleac, prefata antologiei
             bibliofile de poezie Habits à lire, Éditions Transignum, Franta
2007, „Encre indélébile”, prefata volumului de versuri Encre amère, Omar
             Kadry Koda, Niamey, Niger

Studii literare, cronici literare, eseuri publicate în reviste
2014, „Sourcier ou cibliste de Jean-René Ladmiral”, cronica literara,
             in La traductière, nr. 32, pp. 180-181, Paris, Franta
2014, „Poésie roumaine contemporaine”, studiu de istorie literara care prefateaza
             un dosar de poezie româna (6 poeti), in Le Journal des Poètes, Le Taillis
             Pré, nr. 1-2/2014 (anul 83), Bruxelles, Belgia
2013, „Du défrichement spirituel à la renaissance de la poésie”, studiu de
             istorie literara care prefateaza un dosar de poezie româna (10 poeti), in
             La traductière, nr. 31, Franta
2012, „Les poètes voyagent seuls sur l’autoroute A4”, eseu, Le livre d’où je
             viens, volum colectiv, Le Castor Astral, Franta

2012, „Réalité touchscreen. De l’attente poétique”, eseu, in La traductière,
              nr. 30, Franta

2011, „Autostrada A4 si portavocea ei”, comunicare stiintifica, in România
             literara, nr. 23, România
2011, „Poetii blestemati. Recrutii II”, studiu literar, in VERSUs/m, nr. 4,
             România
2011, „L’homme de l’instinct ou de la polyphagie érotique”, studiu literar             
             stiintific, in VERSUs/m, nr. 4, România

2010, „L’oiseau bicéphale”, studiu de istorie literara care prefateaza un dosar
             de poezie româna francofona (7 poeti), in Ici é Là, nr. 13, Maison de la
             Poésie de Saint-Quentin-en-Yvelines, Franta
2010, „Le jeu des séries en streaming”, eseu, in La traductière, nr. 28, Franta
2008, „Ilarie Voronca si poetii români din Franta”, comunicare stiintifica, in
             Astra, nr. 6, România
2006, „Ébranler les solives de l’être. Marta Petru”, cronica literara, in Europe,
             nr. 928-929, Franta
2006, „Délestage poétique. Georges Perros”, cronica literara, in La Revue
             Littéraire, nr. 27, Franta
2006, „Poetii blestemati. Recrutii”, studiu literar, in VERSUs/m, nr. 2, România
2005, „Le Prix de la Famille Addams. Bernard du Boucheron”, cronica
             literara, in Seine et Danube, nr. 6, Franta
2005, „Sudation littéraire. Laurent Gaudé”, cronica literara, in Seine et
             Danube, nr. 5, Franta
2004, „Souvenirs en bataille. Serge Delaive”, cronica literara, in Seine et
             Danube, nr. 4, Franta
2004, „Anagnorisis. Philippe Grimbert”, cronica literara, in Seine et Danube,
             nr. 3, Franta

Articole, anchete aparute în reviste din România
2013
, „Cum sa-ti hranesti bestia în fiecare zi”, in Pravalia culturala, nr. 36
2010, „Mituri despre români”, in Ziarul de duminica din 2 septembrie
2010, „Cum s-a aruncat pisica mea de la etajul doi”, in Viata româneasca,
             nr. 5/6
2009, „Cum sa-ti aduci pisica în pragul nevrozei”, in Viata româneasca,
             nr. 11/12
2007, „Chestionarul lui Proust”, in Cuvântul, nr. 362
2007, „Astazi, succesul trebuie conceput la scara europeana”, in Cuvântul,
             nr. 360
2007, „Literatura si logica pietei de carte”, in Cuvântul, nr. 357
2007, „Premiile literare Cuvântul - liceeni (II)”, in Cuvântul, nr. 356
2006, „Premiile literare Cuvântul - liceeni”, in Cuvântul, nr. 352 - articol care
             marcheaza initierea Premiilor Nationale Cuvântul constituite dupa
             modelul premiului Goncourt des lycéens
2006, „Luxemburg. Dialogul culturilor si cultura dialogului”, in Cuvântul,
             nr. 353

Traduceri
Volume de versuri, antologii de poezie, romane

  Franta, Luxemburg, Liban, România
2013
, Anthologie de la poésie roumaine contemporaine. 1990-2013
             (13 poeti), antologie de poezie (108 p.) alcatuita si tradusa de Linda
             Maria Baros, Tracus Arte, România
2013, Je guéris avec ma langue, Floarea Tutuianu, antologie de poezie (80 p.),
             prefatata, alcatuita si tradusa de Linda Maria Baros, Éditions Caractères,
             Franta
2013, L’Apocalypse selon Marta, Marta Petreu, antologie de poezie (96 p.),
             prefatata, alcatuita si tradusa de Linda Maria Baros, Éditions Caractères,
             Franta
2013, Chaosmos, Magda Cârneci, antologie de poezie (80 p.), trad. Linda
             Maria Baros si Magda Cârneci, Éditions de Corlevour, Franta
2013, Funia lunii iunie, Barbara Pogacnik, antologie de poezie (64 p.)
             alcatuita de Linda Maria Baros, trad. Linda Maria Baros si Barbara
             Pogacnik, Editura Exigent, România
2012, Aritmetica atingerii, Jan H. Mysjkin, volum de versuri (80 p.), trad.
             Linda Maria Baros si Jan H. Mysjkin, Editura Exigent, România
2011, Je mange mes vers/Îmi manânc versurile, Angela Marinescu,
             antologie de poezie (106 p.) alcatuita si tradusa de Linda Maria Baros,
             editie bilingva, Éditions L’Oreille du Loup, Franta
2011, Il serait bien que vous davidisiez un peu/Ar fi bine daca ati davizice
             putin, David Dumortier, poeme, editie bilingva, Éditions Transignum,
             Franta
2010, Sans issue/Fara iesire, Ioan Es. Pop, antologie de poezie (124 p.)
             alcatuita si tradusa de Linda Maria Baros, editie bilingva, Éditions
             L’Oreille du Loup, Franta
2008, Anthologie de la poésie roumaine contemporaine (144 p., 20 de poeti),
             ed. Linda Maria Baros si Magda Cârneci, trad. Linda Maria Baros (17
             poeti) si Andrei Cadar (3 poeti), in Confluences poétiques, nr. 3, Franta
2007, Mon plaidoyer pour la poésie, Simona Popescu, antologie de poezie
              (108 p.), editie trilingva (româna-franceza-germana), trad. Linda Maria
             Baros, Magda Cârneci, Werner Dürsson, Alain Lance, Jean Portante si
             Lionel Ray, Éditions PHI/Institut Pierre Werner, Luxemburg
2007, Attention, Tsiganes ! Histoire d’un malentendu, ed. Corina Ciocârlie si
             Laurent Bonzon, lucrare stiintifica (396 p.), editie bilingva (franceza-
             germana), versiune franceza de Linda Maria Baros, Musée d’Histoire de
             la Ville de Luxembourg, Luxemburg
2007, Saracie aurita, Maria Antonia Ortega, poeme (64 p.), AMB, România
2006, La luce dei miei occhi/La lumière de mes yeux/Lumina ochilor mei,
             Mario Salis, poeme (110 p.), editie trilingva, versiune româna de Linda
             Maria Baros, AMB, România
2005, volumele Une vision des sentiments si 11 élégies în cadrul antologiei
             de poezie (240 p.) Les non-mots et autres poèmes, Nichita Stanescu,
             Éditions Textuel, Franta
2005, Lauda bucatariei de tara, Guy Goffette, poeme (196 p.), AMB,
             România
2005, Ordinul focului, Collette Nys-Mazure, antologie de poezie (292 p.)
             alcatuita si tradusa de Linda Maria Baros, AMB, România
2005, Exotarium: Singuratatea zilei & Corp nesigur, José Luis Reina
             Palazón, poeme (194 p.), AMB, România
2003, Spionul bunului Dumnezeu, Maria Antonia Ortega, poeme (64 p.),
             AMB, România
2003, L'Évangile selon Jean la Métaphore, Dumitru M. Ion, poeme, editie
             bilingva (franceza-araba), versiune franceza de Linda Maria Baros,
             Éditions Naaman, Liban
2003, Une vision des sentiments/O viziune a sentimentelor, Nichita
             Stanescu, poeme (184 p.), editie bilingva, trad. Linda Maria Baros,
             Roxana Ologeanu si Iulia Tudos-Codre, Éditions Autres Temps, Franta
2002, reeditare 2004, Un oarecare Plume/Un certain Plume, Henri
             Michaux, poeme (100 p.), editie bilingva, trad. Linda Maria Baros, 
             Alina Ioana Filioreanu si Adrian Cristea, Editura Paralela 45, România
2002, reeditare 2004, N-as prea vrea ca s-o mierlesc/Je voudrais pas crever,
             Boris Vian, poeme (96 p.), editie bilingva, trad. Linda Maria Baros si
             Georgiana Banu, Editura Paralela 45, România
2002, Incident incandescent/Incident incandescent, Manfred Szilagyi, poeme
             (96 p.), editie bilingva, AMB, România
2002, L'Évangile selon Jean la Métaphore, Dumitru M. Ion, poeme (72 p.),
             Ex Libris, România
2002, Evanghelia dupa Ioan Metafora/L'Évangile selon Jean la Métaphore,
             Dumitru M. Ion, poeme (128 p.), editie bilingva, Editura Academiei
             Orient-Occident, România
2000, Une ligne presque noire/O linie aproape neagra, Mircea Bârsila, poeme
              (112 p.), editie bilingva, AMB, România
1999, Piciul, Alphonse Daudet, roman (336 p.), Tedit FZH, România
1999, L’Air de la perdition via le Moulin Rouge/Aria pierzaniei via Moulin
             Rouge, George Bocsa, poeme (192 p.), editie bilingva, AMB, România
1998, Ordin de lupta: Curaj !, D.A. Rayner, roman (176 p.), Editura Z,
             România
     (continuare)

Dosare de poezie - traduceri în româna sau în franceza
Franta, Belgia, Canada, Italia, Spania, Luxemburg, România
2014
, Dossier de poésie roumaine contemporaine (6 poeti), in Le Journal des
              Poètes
, Le Taillis Pré, nr. 1-2/2014 (anul 83), Bruxelles, Belgia
2013, Dossier de poésie roumaine contemporaine (20 de poeti), in La
             traductière, nr. 31, Franta
2011, Dosar de poezie olandeza (8 poeti), dosar alcatuit si tradus de Linda
             Maria Baros si Jan H. Mysjkin, in VERSUs/m, nr. 4, România
2009, Dossier de poésie roumaine (13 poeti), in Langage & créativité, nr. 4,
             Canada
2009, Dossier de poésie roumaine (5 poeti), in Formafluens, nr. 4, Italia
2007, Dossier de poésie roumaine (13 poeti), trad. Linda Maria Baros, José
             María Lopera, David Marín si Isabel Miguel, in Alora, la bien cercada,
             nr. 23, Spania
2006, Dossier de poésie roumaine (9 poeti), in VERSUs/m, nr. 2, România

Traduceri publicate în antologii sau volume
   Franta, Luxemburg, Belgia, România
2014, poeme de Jan H. Mysjkin, în antologia Lumina ultimei zile. Poezie
              flamanda contemporana
, Casa de editura Max Blecher, Roumânia
2014, poeme de Moni Stanila, în antologia Voix de la Méditerranée 2014,
             Éditions La Passe du vent, Franta
2013, poeme de Marta Petreu, în antologia Voix de la Méditerranée 2013,
             Éditions La Passe du vent, Franta
2013, poeme de Barbara Pogacnik, trad. Linda Maria Baros si Barbara
             Pogacnik, în antologia Maratonul european de poezie, România
2012, poeme de Ioan Es. Pop, în antologia Voix de la Méditerranée 2012,
             Éditions La Passe du vent, Franta
2011, poeme de Marta Petreu, în antologia Voix de la Méditerranée 2011,
             Éditions Clapas, Franta
2011, poeme de Adrian Alui Gheorghe, în antologia festivalului international
             Zile si nopti de literatura (The International Days and Nights of
             Literature), Uniunea Scriitorilor din România, România
2010, poeme de Jan H. Mysjkin, în antologia Voor mijn ogen ligt bet zwijgen,
             Poëziecentrum, Belgia
2010, poeme de Angela Marinescu si Magda Cârneci, în antologia numerica
             permanenta Terre de femmes, Franta
2008, poeme de Magda Cârneci, în volumul Trois saisons poétiques, Éditions
             PHI, Luxemburg
2007, poeme de Jan H. Mysjkin, trad. Linda Maria Baros si Jan H. Mysjkin, în
             antologia Maratonul european de poezie, România
2005, poeme de Nichita Stanescu, George Bacovia, Radu Gyr si Nichifor
             Crainic, în studiul literar stiintific Les Recrues de la damnation, Linda
             Maria Baros, Editura Muzeului National al Literaturii Române, România
2005, poeme de Guy Goffette si Claudiu Komartin, în antologia Ars Amandi,
             Le Festival international de poésie du monde latin, România


traduceri publicate în reviste literare
  Franta, Luxemburg, Spania, Germania, Italia, Statele Unite, Canada, România
2014, poeme de Paul Aretzu, Lucian Vasilescu, in La traductière, nr. 32, Franta
2014, poeme de Marta Petreu si Paul Vinicius, in Siècle 21, nr. 24, Franta
2012, poeme de Lucian Vasilescu, in transkrit, nr. 4, Luxemburg
2012, poeme de Marta Petreu, Ileana Malancioiu, Angela Marinescu, Mircea
             Bârsila, Arcadie Suceveanu, Florin Iaru si Lucian Vasilescu, in
             Bacchanales, nr. 48, Maison de la Poésie Rhône-Alpes, Franta
2011, poeme de Lucian Vasilescu în ziarul Tageblatt din 4 aprilie, Luxemburg
2011, poeme de Claudiu Komartin, in Levure Littéraire, nr. 2, Franta
2010, poeme de Mircea Bârsila si Ioan Es. Pop, in Seine et Danube, nr. 2 (serie
             noua), Franta
2010, poeme de Cosmin Perta, in Seine et Danube, nr. 1 (serie noua), Franta
2009, poeme de Jean Portante, in Luceafarul de dimineata, nr. 39-40, România
2009, poeme de Lionel Ray, Jean-Pierre Siméon, Guy Goffette si Bernard
             Mazo, in Luceafarul de dimineata, nr. 10-11, 13, România
2009, Cristian, nuvela de Doina Rusti, in Le Bateau Fantôme, nr. 8, Franta
2009, poeme de Simon Vinkenoog, trad. Linda Maria Baros si Jan H. Mysjkin,
             in Ziarul de duminica din 24 iulie 2009, România
2007, poeme de Dan Coman, in MIR, nr. 1, Franta
2007, poeme de Jan H. Mysjkin, trad. Linda Maria Baros si Jan H. Mysjkin, in
             Noua Literatura, nr. 9, România
2007, poeme de Magda Cârneci, in Bulletin Interactif du Centre International
             de Recherches et Études Transdisciplinaires, nr. 19, Franta, Transcript,
             Germania
2007, poeme de Robert Serban, Ioan Flora, Eugen Bunaru, Dusan Petrovici si
             Petre Stoica, in Le Banat: Un Eldorado sans confins, numar special al
             revistei Cultures d’Europe Centrale, publicatie stiintifica, Presses
             Universitaires de la Sorbonne, Franta
2006, poeme de Guy Goffette si Sophie Loizeau, in VERSUs/m, nr. 2,
             România
2006, poeme de Nicolae Coande, in Terra Nova Magazine, nr. 25, Canada
2005, poeme de Gerrit Kouwenaar (trad. Linda Maria Baros si Jan H.
             Mysjkin), Nichita Stanescu si Tomasz Rozycki, in VERSUs/m, nr. 1,
             România
2005, poeme de Guy Goffette, in Semn, nr. 3-4, Republica Moldova
2005, poeme de Arjen Duinker, trad. Linda Maria Baros si Jan H. Mysjkin, in
             Caietele internationale de poezie/International Notebook of Poetry, nr.
             6, SUA
2005, „La mort du réalisme-socialiste et la renaissance de l’expérimentalisme.
             Le mouvement onirique”, studiu literar de Nicoleta Salcudeanu, in Seine
             et Danube, nr. 6, Franta
2005, „Virgil Tanase et le rêve inventé”, studiu literar de Marian-Victor
             Buciu, in Seine et Danube, nr. 6, Franta
2004, poeme de Serge Meurant, Guy Goffette si Georges Castera, in
             Cafeneaua literara, nr. 5, Contemporanul, nr. 25, Luceafarul, nr. 369,
             România
2004, poeme de Remco Campert, trad. Linda Maria Baros si Jan H. Mysjkin,
             in Caietele internationale de poezie/International Notebook of Poetry,
             nr. 5, SUA
2004, poeme de Magda Cârneci, in Po&sie, nr. 108, Nunc, nr. 6, Action
             Poétique, nr. 180, Franta
2004, „Onirisme esthétique”, studiu literar de Marian-Victor Buciu, in Seine et
             Danube, nr. 3, Franta
2003, poeme de Ioana Nicolaie si Liviu Ioan Stoiciu, in Poésie 2003, nr. 98,
             Franta
2003, poeme de Jan H. Mysjkin, trad. Linda Maria Baros si Jan H. Mysjkin, in
             Contemporanul, nr. 7, România
2003, poeme de Sybren Polet, trad. Linda Maria Baros si Jan H. Mysjkin, in
             Cafeneaua literara, nr. 7, România
2002, poeme de Éric Brogniet, Guy Goffette, Ioan Flora, Petre Stoica, Paul
             Vinicius; fragmente de proza de Alain Robbe-Grillet, in Caietele
             Festivalului International de Literatura de la Neptun, România
2000, poeme de Serge Meurant, Guy Goffette si Georges Castera, in Caietele
             internationale de poezie/International Notebook of Poetry, nr. 1, SUA

Traduceri diverse - proiecte bibliofile, spectacole, lecturi, filme
  
Franta
2014, poeme de Floarea Tutuianu - Zenovia Zen, Kyra Kyr, Ines Seno, Anais
             Sian, lucrari de grafica realizate de Floarea Tutuianu în cadrul proiectului
             bibliofil Farcebook, Editions Transgnum
2013, fragmente poetice de Nichita Stanescu - Le mangeur de libellules, scurt-
             metraj realizat de Carmen Mavrea în cadrul Festivalului franco-englez
             de poezie, în colaborare cu Festivalul international de film experimental
             de la Baia Mare, Franta/România
2013, fragmente poetice de Cezar Ivanescu - À Baaad, scurt-metraj realizat de
             Carmen Mavrea în cadrul Festivalului franco-englez de poezie, în
             colaborare cu Festivalul international de film experimental de la Baia
             Mare, Franta/România
2013, fragmente poetice de Lucian Vasilescu - Un poème abandonné, lucrare
             de grafica realizata de Liliane Safir în cadrul Festivalului franco-englez
             de poezie
, în colaborare cu Editura Transignum         
2013, fragmente poetice de Paul Aretzu - Le mal que je n'ai pas connu…,
             lucrari de grafica realizate de Sylvie Pesnel si, respectiv, Mircea Bochis
             în cadrul Festivalului franco-englez de poezie, în colaborare cu Editura
             Transignum
2009, fragmente poetice de Nichita Stanescu - Regarder Oana, film de
             animatie realizat de Sébastien Laudenbach

2009, poeme de Angela Marinescu, Iolanda Malamen, Ana Blandiana, Ileana
             Malancioiu, Nora Iuga - pliant realizat în cadrul proiectului Zoom-
             Roumanie ! J’aime la poésie, distribuit la Salonul de carte de la Paris,
             Franta
2008, 2009, poeme de Sylvestre Clancier, Charles Dobzynski, Guy Goffette,
             Bernard Mazo, Jean Portante, Lionel Ray, Jean-Pierre Siméon, André
             Velter - carti postale poetice si spectacole de poezie în cadrul
             programului de promovare a poeziei franceze contemporane, Les Belles
             Françaises - Festivalul Primavara Poetilor/Le Printemps des Poètes,
             România
2008, poeme de Grete Tartler - Nuit de l’écrit, spectacol de poezie organizat
             de Institutul Cutural Român din Paris în cadrul festivalului Lire en fête
2008, poeme de Constanta Buzea, Traian T. Cosovei, Florin Iaru, Marta
             Petreu, Adrian Popescu - pliant realizat în cadrul proiectului Zoom-
             Roumanie ! J’aime la poésie, distribuit la Salonul de carte de la Paris
2007, poeme de Nichita Stanescu, Ana Blandiana, Lucian Avramescu, Dan
             Verona si Petre Stoica - Dialogues et fantaisies en jazz, spectacol de
             poezie si jazz organizat de Institutul Cultural Român din Paris la Teatrul
             Molière

2007, poeme de Ana Blandiana si Marin Sorescu - Everything/
             Synchronization, film documentar, Centrul Cutural Elevetian din Paris
2007, poeme de Matei Visniec - proiect bibliofil Parapluies poétiques,
             Éditions Transignum
2007, poeme de Dan Coman, Claudiu Komartin, Cosmin Perta, Razvan Tupa
             - pliant realizat în cadrul proiectului Zoom-Roumanie ! J’aime la poésie,
             distribuit la Salonul de carte de la Paris

Traduceri în curs de aparitie - volume
  în franceza
Anthologie de la poésie roumaine contemporaine (Antologie de poezie
             româna contemporana
, 27 autori), selectie si traducere de Linda
             Maria Baros
Souterraines (Subterane), Mircea Barsila, antologie poetica, editie bilingva,
             selectie si traducere de Linda Maria Baros
Une tristesse décapotable (O tristete decapotabila), Lucian Vasilescu,
             antologie poetica, selectie si traducere de Linda Maria Baros
La sentinelle d’argile (Santinela de lut), Cosmin Perta, antologie
             poetica, selectie si traducere de Linda Maria Baros

în româna
în colectia Poezie XXI, Editura Exigent, România
Poeti francezi de astazi 1, antologie de poezie
Poeti francezi de astazi I1, antologie de poezie
Ca un castel darâmat, Lionel Ray, poezie
Poemele trupului strapuns, Jean-Pierre Siméon, poezie
În realitate, cuvintele, Jean Portante, poezie
Cenusa zilelor, Bernard Mazo, poezie
Poemele noptii si-ale dorintei, Jean-Yves Masson, poezie
Viata fagaduita, Guy Goffette, poezie
COBRA - antologie de poezie: Hans Andreus, Remco Campert, Hugo
             Claus, Jan Elburg, Jan Hanlo, Gerrit Kouwenaar, Hans Lodeizen,
             Lucebert, Sybren Polet, Paul Rodenko, Bert Schierbeek, Simon
             Vinkenoog), traducere în colaborare cu Jan H. Mysjkin, Editura Exigent

Traduceri în curs de aparitie în reviste literare
Dosar de poezie marocana (3 poeti: Mohammed Bennis, Jalal El Hakmaoui,
             Mohammed Khair-Edinne), în revista VERSUs/m, nr. 5, România
Dosar de poezie franceza (8 poeti), in VERSUs/m, nr. 6, România


Activitati si distinctii literare
Burse de creatie si de traducere

2010 - 2011, Bursa de creatie - Centre national du livre (Centrul national al
              cartii), Paris, Franta
2007, Bursa de traducere - Vertalerhuis (Casa traducatorilor), Amsterdam,
             Olanda
2003, Bursa de traducere - Collège européen des traducteurs littéraires de
             Seneffe (Colegiul european al traducatorilor literari de la Seneffe),
             Belgia

Premii literare - de creatie si traducere
în Franta
2007, Prix Guillaume Apollinaire, cel mai important premiu de poezie din
             Franta si din spatiul francofon - La Maison en lames de rasoir, Cheyne
             éditeur, 2006

2004, Prix de la Vocation, premiul pentru vocatie poetica acordat de
             Fondation Marcel Bleustein-Blanchet - Le Livre de signes et d’ombres,
             Cheyne éditeur, 2004
2001, Premiul de Poezie acordat de Comisia Culturala a Universitatii Paris-
             Sorbonne, Paris IV (Franta)

2001 - Premiul Les Plumes de l'Axe - pentru traducerea volumelor Je voudrais
             pas crever de Boris Vian, Un certain Plume de Henri Michaux si Une
             vision des sentiments de Nichita Stanescu în româna si, respectiv, în
             franceza (Franta)

în România si în Republica Moldova
2013, Marele premiu de poezie Nichita Stanescu al festivalului Primavara
             Europeana a Poetilor, Uniunea Scriitorilor din Republica Moldova
2008, Premiul National Ion Minulescu, pentru volumul Casa din lame de ras,
             Editura Cartea Româneasca, 2006

2006, Premiul de poezie al revistei Antares pentru volumul Casa din lame de
             ras, Editura Cartea Româneasca, 2006
2002, Premiul Fundatiei META pentru piesa de teatru A venit la mine un
             centaur…

2001, Premiul pentru traducere al Academiei Internationale Mihai Eminescu
             pentru traducerea volumului Éloge pour une cuisine de province de Guy
             Goffette
2000, Premiul I - Concursul national de literatura Tinere condeie
1999, Premiul I - Concursul national de literatura Tinere condeie

Jurii de poezie
Secretara generala a Premiului Guillaume Apollinaire, Franta, din 2014
Membra a juriului Premiului Mallarmé al Academiei Mallarmé, Franta, din
             2013
Membra a juriului premiilor de poezie decernate de Universitatea Paris-
             Sorbonne, Paris IV : Premiul presedintelui Universitatii Paris-
             Sorbonne, Premiul SCE, Premiul Catedrei de limba franceza, Premiul
             revistei La traductière, Premiul Agentiei Universitare a Francofoniei,
             2013, 2014
Membra a juriului concursului de poezie si proza Tribut valorilor culturale
             române organizat de Fundatia Sergiu Celibidache, România, 2013
Membra (aleasa pe viata) a juriului Premiului Guillaume Apollinaire, Franta,
             din 2011
Membra a juriului Premiului Max-Pol Fouchet, Franta, 2010 - 2012
Membra a juriului concursului Café poèmes de Paris organizat de Institutul
             Cultural Român din Paris, Franta, 2009

Presedinta juriului concursului de poezie Éclats de vers en transe, Niamey,
             Niger, 2009
Presedinta juriului concursului de poezie Éclats de vers en transe, Niamey,
             Niger, 2007

Membra a juriului concursului de poezie Échos francophones, Universitatea
             Alexandru Ioan Cuza, Iasi, România, 2007

Membra a juriului concursului Résidences de création organizat de Institutul
             Cultural Român din Paris, Franta, 2007

Presedinta juriului Concursului National de Poezie VERSUs/m, Bucuresti,
             România, 2006


Ateliere de creatie si de reflectie
2013, Laboratoire de création. La poésie et la création de la langue,
             Societatea Oamenilor de Litere, Franta
2013, Quels sont les enjeux essentiels de la liberté créatrice des écrivains
             aujourd'hui dans leur pays et en Europe ?, PEN Club, Franta
2013, Colocviul Revues en stock - atelierele „Une économie en débats”, „La
             revue, un genre qui résiste » si « Les revues numériques”, Centrul
             national al cartii, Franta

Ateliere de traducere
2011, VERSschmuggel/réVERSible, Poesiefestival Berlin, Germania
2006, Le Centre de Rencontres Abbaye Neumünster, Institut Pierre Werner,
             Luxemburg
2005, The 3rd Poetry Translation Workshop The Golden Boat, Slovenia

Initiative - proiecte culturale, 2005 - 2015
Initiatoarea si coorganizatoarea Festivalului Primavara Poetilor/Le Printemps
             des Poètes în România (începând din 2005), în Republica Moldova
             (2006), în Australia (2007).
               
http://www.primavarapoetilor.ro/
             Festivalul se desfasoara în luna martie, de-a lungul unei saptamâni, în
             Bucuresti si în alte 55 de orase din tara si numara peste 300 de invitati -
             poeti, critici literari, cântareti, pictori, actori.


Initiatoarea si coordonatoarea bibliotecii numerice Poetarium a Festivalului
             Primavara Poetilor/Le Printemps des Poètes, care reuneste textele 
             biobibliografiile si fotografiile poetilor participanti la festival.
               
http://www.primavarapoetilor.ro/poetarium.html

Initiatoarea si coordonatoarea Bibliotecii numerice ZOOM, care reuneste 145
             de autori români, francezi, belgieni, englezi, spanioli, olandezi etc., autori
             tradusi si publicati de Linda Maria Baros în volume individuale, în antologii
             si în reviste din Franta, Belgia, Luxemburg, Canada, Liban, România etc..
               
http://www.primavarapoetilor.ro/zoom.html

Initiatoarea programului de promovare a poeziei marocane în România -
             Frumoasele Marocane, din 2012.
Initiatoarea programului de promovare a poeziei olandeze în România -
             Frumoasele Olandeze Zburatoare, din 2008.

Initiatoarea programului de promovare a poeziei franceze în România - Les
             Belles Françaises, din 2007.
Initiatoarea si coordonatoarea proiectului Carti postale poetice - 10 carti
             postale (10.000 de exemplare), care prezinta portretele si textele autorilor
             români contemporani, oferite gratuit în fiecare an trecatorilor de pe
             strazile Bucurestiului, din 2007.

Initiatoarea Premiilor Nationale Cuvântul - liceeni în România, 2007 - 2008.
Initiatoarea si coordonatoarea Concursului National de Poezie VERSUs/m,
             2006.

Initiatoarea programului de promovare a literaturii române în strainatate -
             ZOOM-Roumanie ! J’aime la poésie, din 2006.


Festivaluri internationale de poezie
   Franta, China, Mexic, Irlanda, Luxemburg, Olanda, Spania, Belgia, Italia, Germania, Serbia, Slovenia, Republica Moldova, România, Maroc, Iordania, Canada
2014, Cork Spring Festival (Irlanda); Felix Poetry Festival
              (Belgia); Le Printemps des Poètes; Le festival franco-anglais de
              poésie
Voix de la Méditerranée, Lodève
, Festival C'MOUVOIR,
              Saignes (Franta), Les rencontres poétiques franco-chinoises, Pekin
              si Hongcun (China)

2013, Acadie Rock, Moncton; Le festival acadien de poésie, Caraquet
              (Canada); Le Printemps des Poètes; Biennale de la poésie/Poètes du
              monde, Saint-Quentin-en-Yvelines; Le Festival franco-anglais de
              poésie, Paris; Voix de la Méditerranée, Lodève; PoésYvelines VO/VF;
             Paris en toutes lettres (Franta); Primavara Europeana a Poetilor,
             Chisinau si Soroca (Republica Moldova)
2012, Le Printemps des Poètes; Littératures étrangères - Littérature
             roumaine, Pays de Montbéliard; Voix de la Méditerranée, Lodève
              (Franta); Festival International de Littérature de Novi Sad (Serbia)
2011, Poesiefestival Berlin; Zeitkunst Festival, Berlin (Germania); Festimots;
             Voix de la Méditerranée, Lodève; Le 16e Festival international de
             poésie à l’heure bleue de Saint-Martin-d’Hères (Franta); Zile si nopti
             de literatura
(The International Days and Nights of Literature),
             Neptun (România); La Rencontre des poètes du monde latin (Mexic)
2010, Le Printemps des Poètes; À vous de lire; Voix de la Méditerranée,
             Lodève; Le Festival franco-anglais de poésie, Paris; Festival
             DécOUVRIR, Concèze; Midiminuitpoésie #10 débordements, Nantes
              (Franta); Le Festival International de Poésie Wallonie-Bruxelles,
             Namur; La Biennale Internationale de Poésie, Liège (Belgia); Mucho

             Más Mayo (Spania)
2009, Biennale de la poésie, Saint-Quentin-en-Yvelines; Le Printemps des
             Poètes; Paris en toutes lettres; Lectures sous l’arbre; Terre et poésie
              (Franta)
2008, World Poetry Day, Belgrad (Serbia); Les Voix de la Méditerranée,
             Lodève; Ailleurs poétiques; European Voices; Le Printemps
             Balkanique. Insolite Roumanie
; Le Printemps des Poètes (Franta); La
             Mar de Letras
(Spania); Le Printemps des Poètes (Luxemburg);
             Primavera dei Poeti (Italia); Poetry International, Rotterdam (Olanda);
             Le Festival International de la Poésie, Trois-Rivières (Canada)
2007, Le Printemps des Poètes; Lectures sous l’Arbre; Lire en fête; Le
             Festival Dacia - Méditerranée (Franta)
2006, Festivalul international de poezie Antares (România); Festivalul
             international de poezie Teranova (Franta)
2005, Festivalul Le Printemps des Poètes (Franta); La Biennale Internationale
             de Poésie, Liège (Belgia); Odyssey International Festival, Amman
              (Iordania)
2004, Festivalul international de poezie de la Rabat (Maroc)
2002, Festivalul International de Literatura de la Neptun (România)


Activitati si distinctii stiintifice
Burse academice

2005 - 2008, Bursa de doctorat - L’Agence Universitaire de la Francophonie,
             Franta
2003 - 2004, Bursa universitara de merit - Fondation Cetelem si La Fondation
             de France, Franta

Conferinte
2010, „Ilarie Voronca, Gherasim Luca, Linda Maria Baros”, Universitatea Paris-
             Sorbonne, Paris IV, Franta
2008, „Nichita Stanescu”, Universitatea Paris-Sorbonne, Paris IV, Franta
2008, „La Roumanie aujourd’hui”, Bibliothèque du Trocadéro, Paris, Franta
2006, „Panait Istrati”, Ussel, Franta

Colocvii
2014, „Portrait de la femme artiste en sirène. Filiations mythiques et remotivation
              au XXIe siècle”, Colocviul Les êtres merveilleux de l'âge classique au
              monde contemporain (XVIIIe - XXIe siècles)
, Universitatea Stendhal-
              Grenoble 3, Grenoble, Franta
2014, „La poésie de la décollation. Ghérasim Luca, un bicéphale sans tête”,
              Colocviul Des diasporas à la littérature mondiale : écritures de l'exil,
              XXe-XXIe siècles
, Universitarea Sorbonne nouvelle - Paris 3, Paris, Franta
2014, „Création poétique et francophonie”, Colocviul Poésie : parcours et aires
              culturelles
, Universitatea din Pekin, China
2014, „La traduction comme prise de position”, Colocviul La traduction de la
               poésie en France et en Chine
, Hongcun, China
2013, „Représentations urbaines poétiques. Le grand oiseau amer au-dessus de
             la ville en papier”, Colocviul Les villes européennes : témoins de
             l'histoire et lieux de création, Universitatea Charles de Gaulle - Lille 3,
             Lille, Franta
2013, „Receptarea operei lui Nichita Stanescu în Franta”, Simpozionul Nichita
             Stanescu - poetul necuvintelor la 80 de ani, Uniunea Scriitorilor din
             Republica Moldova, Chisinau, Republica Moldova
2013, „Traducerea literara în Franta”, Colocviul Dialoguri europene: poeti si
             traducatori, Uniunea Scriitorilor din Republica Moldova, Chisinau,
             Republica Moldova
2011, „L’Autoroute A4 et son haut-parleur”, Colocviul Literatura fara
             frontiere? - Exil - Exil interior - Exil în propria limba, Uniunea
             Scriitorilor din România, Neptun, România
2010, „La poésie roumaine contemporaine entre tradition et remotivation :
             1980-2000”, Colocviul Littératures bariolées, Universitea din
             Strasbourg, Franta

2010, „Le poète bicéphale”, Colocviul Le poète et/est sa langue, Universitatea
             din Liège, Belgia

2008, „La dimension métapoétique de l’œuvre d’Ilarie Voronca”, Colocviul
             Ilarie Voronca et les poètes roumains en France, Universitatea Paris-
             Sorbonne, Paris IV, Franta

2008, „Écrivains et traducteurs ou écrivains bilingues. Clichés et autres
             angoisses”, Colocviul Asociatiei traducatorilor de literatura româna,
             Institutul Cultural Român, Paris, Franta

Congrese internationale
2014, „Le mythe d'Icare à l'aune du nouveau lyrisme. Tradition ascensionnelle
             versus descente dans le réel”, Congresul international de mitocritica
             Mituri în criza. Criza miturilor
, Universitatea Complutense, Madrid,
             Spania
2011, „Version encore terrestre d’un poème. La dimension autoréférentielle
             de l’œuvre d’Ilarie Voronca”, Congrès du Conseil International d’Études
             Francophones (CIEF), Aix-en-Provence, Franta
2008, „Le mythe de la métamorphose érotique dans la littérature roumaine
             moderne et contemporaine”, Congrès du Conseil International d’Études
             Francophones, Universitatea din Limoges, Franta
2006, „Porter l’onirisme en abscisse. Les Singapouriens”, Congrès du Conseil
             International d’Études Francophones, Sinaia, România


despre Linda Maria Baros - selectie
                                       articole aparute în volume
„2 ore si-un sfert înainte de apocalipsa'' in Fluturele-Curcan. Specii
        amenintatoare, Felix Nicolau, Editura Karth, 2013

Femme de Lettres Roumaine: Linda Maria Baros, Marthe Bibesco, Iulia
        Hasdeu…, Books LLC, 2010
„Un caz de revelatie bine controlata'', in Scara din biblioteca, Paul Aretzu, Ideea
        Europeana, 2007

                                      
studii universitare aparute în volume
prezenta în volumul Who's Bigger (Cine este cel mai cunoscut) de Steven
        Skiena si Charles B. Ward, Cambridge University Press, SUA, 2013;
        cartea repertoriaza 12.000 de personalitati din toate timpurile si din toate
        domeniile de activitate
„Les obsessions poétiques de Linda Maria Baros'', Doina Rusti, in Écrivains
        d’expression française de l’Europe de Sud-Est. Les Écrivains du Sud-Est
        européen en quête d'identité
, volum colectiv, Editura Fundatiei România de
        mâine, Bucuresti, 2010

                                       
conferinte
Ilarie Voronca, Gherasim Luca, Linda Maria Baros,
        Universitatea Sorbona - Paris IV, Paris, noiembrie 2010

                                       
congrese internationale
"L’Autoroute A4 et la dimension métapoétique de l’oeuvre de Linda Maria
        Baros'', Andrei Cadar (cercetator la Universitatea Paris - Sorbona),
        Congresul international de studii francofone - CIEF, Aix-en-Provence,
        Franta, 29 mai 2011

                                       
colocvii
„Les obsessions poétiques de Linda Maria Baros'', Doina Rusti, Colocviul
        international Les écrivains du Sud-Est européen en quête d’identité,
        Universitatea Spiru Haret, Bucuresti, noiembrie 2009

                                       
dictionare
Dictionar de scriitori emigranti de limba franceza (1981-2011)
        Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants
        de langue française (1981-2011),
Honoré Champion, Paris, 2012
        (965 p.)

B  I  O  B  I  B  L  I  O  G  R  A  F  I  E
   Linda Maria Baros s-a nascut la Bucuresti în 1981. Este membra titulara a
Academiei Mallarmé din Franta si laureata a celebrului Premiu  Apollinaire,
pe care îl sustine astazi în calitate de secretara generala a juriului.

A publicat sase volume de versuri, dintre care Dictionarul de semne si trepte (Premiul pentru Vocatie poetica, Cheyne, 2004; Junimea, 2005), Casa din lame de ras (Premiul Apollinaire, Cheyne, 2006; Cartea româneasca, 2006), Autrostrada A4 si alte poeme (Cheyne, 2009) si Înotatoarea dezosata. Legende metropolitane (Cartea româneasca, 2015).

Poeziile ei au fost traduse si publicate în 28 de tari.

În paralel, a scris teatru, precum si doua lucrari de critica literara, si a tradus în franceza sau în româna peste 30 de carti.

La Paris, unde locuieste de multi ani si unde a obtinut în 2011 titlul de doctor în litere la Universitatea Sorbona, Linda Maria Baros este secretara generala a Colegiului de literatura comparata. În acelasi timp, este redactor-sef al revistei internationale de poezie si arte vizuale La Traductière si directoare a Festivalului franco-englez de poezie din Paris.

Membra a Uniunii Scriitorilor din 2002.
2007 - 2015  Linda Maria Baros, site oficial. Biografie
poezie româna - poezie franceza - poet francofon - poet de astazi - poet tânar - contemporan
literatura - traducere - antologii - reviste - poeme

.
pagina urmatoare


Linda Maria Baros
prezentare
biobibliografie
actualitate
POEZIE
... poeme de Linda
critica literara
teatru
traduceri
biblioteca ZOOM
festivaluri & ateliere
proiecte
directie artistica
revista VERSUs/m
referinte critice
Universitaria
foto
contact & linkuri
foto Jan H. Mysjkin
pagina urmatoare
Pregatire scolara si universitara
Titluri si functii
Experienta profesionala
             în domeniul literar

Experienta profesionala
             în domeniul universitar

Publicatii
    
Volume de versuri
    
Piese de teatru
    
Volume originale
             traduse în alte limbi
    
Volume bibliofile
    
Proiecte bibliofile
    
Sculptura si poezie
    
Grafica si poezie
    
Scurt-metraje poetice
    
Poeme publicate
             în antologii
             în antologii bibliofile
             în manuale scolare
             în reviste literare
Publicatii stiintifice

     Studii literare stiintifice
             - volume

     Studii literare publicate
             în reviste stiintifice
    
Prefete
    
Studii literare, cronici literare,
             eseuri publicate în reviste
     Articole, anchete aparute
             în reviste din România
Traduceri
    
Volume de versuri,
             antologii, romane
    
Dosare de poezie
    
Traduceri publicate
             în antologii sau volume
             în reviste
    
Traduceri diverse
Activitati si distinctii literare

     Burse de creatie / traducere
    
Premii literare
              în Franta
              în România si
              în Republica Moldova

Jurii de poezie
Ateliere
    
Ateliere de creatie / reflectie
    
Ateliere de traducere
Initiative - proiecte culturale
             2005 - 2015
Festivaluri internationale
Activitati si distinctii stiintifice

     Burse academice
    
Conferinte
    
Colocvii
    
Congrese internationale
Despre Linda
Linda_Maria_Baros_-_photo_Jan_H._Mysjkin
                 Lecturi de poezie - lista selectiva
                                  peste 500 de interventii publice


•  Centrul Georges Pompidou, UNESCO (Paris), Senatul Frantei, Akademie der Künste (Berlin), Palatul Congreselor (Liège, Lourdes), Consulatul general al Frantei (Moncton, Canada), Castelul Duino (Italia), Castelul Seneffe (Belgia), Biblioteca nationala a Frantei, Archivele departementale din Seine-et-Marne, Biblioteca Trocadéro, Biblioteca din Versailles, din Honfleur, Héricy, Damville, Évreux, Sète, Montreuil, Poissy  etc., Universitatea din Beijing (China), Universitatea Paris-Sorbonne, Universitatea din Lorena, Universitatea Charles de Gaulle Lille 3 (Franta), Universitatea Nationala Autonoma din Ciudad de Mexico, Universitatea Michoacana San Nicolás de Hidalgo (Uruapan, Mexic), Universitatea din Liège (Belgia), Universitatea din Cartagena (Spania), Alianta franceza (Paris), Salonul Cartii (Paris), Bookfest (Bucuresti), Piata de poezie (Paris, Lodève, Namur - Belgia), PEN Club (Paris), Societatea Oamenilor de litere (Paris), Uniunea Scriitorilor din România (Bucuresti), Uniunea Scriitorilor din Republica Moldova (Chisinau), Orchestra simfonica Trois-Rivières (Canada), Opera Comica din Paris, Teatrul National Rotterdamse Schouwburg (Rotterdam), Radialsystem (Berlin), Teatrul de Arta Cork (Irlanda), Teatrul Ocampo (Morelia, Mexic), Sala Empress (Moncton, Canada), Teatrul Molière (Paris), Channel (scena nationala din Calais), Teatrul din Metz, Teatrul Éphéméride (Finistère), Teatrul Veniamin Apostol (Soroca, Republica Moldova), Teatrul Fani Tardini (Galati, Romania), Laboratorul Teatral Foosbook (Chisinau), Case de poezie (Paris, Nantes, Rhône-Alpes, Saint-Quentin-en-Yvelines), Muzeul Arthur Rimbaud (Charlevielle-Mézières), Muzeul Montparnasse (Paris), Muzeul National al Literaturii române (Bucuresti), Café de Flore (Paris), Parcul Ibn-Sina (Rabat), Institutul cultural român (Paris, Bruxelles, Bucuresti), Institutul cultural francez (Bucuresti), la Paris - Casa Americii latine, Institutul Lumii arabe, Institutul cultural olandez si Institutul cultural finlandez, Centre culturale (Amman, Belgrad, Cartagena, Luxemburg, Wallonie-Bruxelles, Morelia, Sète, Torino, Caraquet - Canada) etc.

•  Multe alte lecturi au avut loc în licee, colegii, scoli, librarii, galerii de arta, cafenele, baruri, restaurante, hoteluri, magazine si - în cazul unor happening-uri - chiar în plina strada.
        
Cuprinsul paginii

POEME
Înotatoarea dezosata. Legende metropolitane




POEME
Premiul Apollinaire

citeste
POEZIE
... poemele Lindei





pagini speciale
Casa din lame de ras
Autostrada A4 si alte poeme
Dictionarul de semne si trepte
Poezie de limba franceza. 144 de poeti
Antologie de poezie româna - traducere