POEME
Prix Apollinaire
B  I  O  B  I  B  L  I  O  G  R  A  P  H  I  E
page suivante
Linda Maria Baros
Auteur francophone d’origine roumaine
Née le 6 août 1981 à Bucarest


Formation
1988 - 1996, École générale no 149, Bucarest
· 1996 - 2000, École Centrale, Bucarest et Lycée Victor Duruy, Paris
· 2000 - 2005, Université de Paris-Sorbonne, Paris IV - Licence de Lettres Modernes, Maîtrise de Lettres Modernes, DEA de Littérature Comparée
· 2005 - à présent, Université de Paris-Sorbonne, Paris IV, et Université de Bucarest, Faculté de Lettres - Doctorat en Littérature Comparée (Mythocritique)


Expérience professionnelle
1992 - 1996, fondatrice et rédactrice en chef de la revue scolaire La Noiseraie (École no 149), Roumanie
· 1996 - 1997, fondatrice et rédactrice en chef de la revue lycéenne BREF (en français ; École Centrale), Roumanie
· 2005 - à présent, lectrice (hors maison) chez un grand éditeur parisien
· 2005 - à présent, initiatrice et organisatrice du Festival Primavara Poetilor/Le Printemps des Poètes en Roumanie (55 villes)
· 2005 - à présent, fondatrice et directrice de la revue littéraire VERSUs/m (140 pages), Roumanie
· 2005 - à présent, membre du comité de rédaction de la revue francophone Électron libre, Maroc
· 2006 - 2007, collaboratrice de la revue bucarestoise Cuvântul
· 2006 - 2009, chercheuse (correspondant à Paris) à l’Académie roumaine dans le cadre du Centre Européen d’Études en Problèmes Ethniques
· 2009 - à présent, responsable de la section de poésie de la
revue littéraire en-ligne Seine et Danube de l’Association des Traducteurs de Littérature roumaine
, France ; webmaster de la revue

· Membre de l’Union des Écrivains de Roumanie depuis 2002
· Secrétaire adjointe de l’Association des Traducteurs de Littérature Roumaine (Paris) depuis 2006
· Ambassadrice culturelle de la Roumanie dans le cadre de la Saison culturelle européenne, initiée par la France en 2008
· Membre de l’Association Confluences poétiques (Paris) depuis 2008
· Sociétaire de la Société française des Intérêts des Auteurs de l’Écrit (Paris) depuis 2008
· Membre du Collège de Littérature Comparée (Paris) depuis 2008
· Secrétaire générale adjointe de l’Association La Nouvelle Pléiade (Paris) depuis 2009


Publications

Linda Maria Baros a publié son premier poème en 1988 dans une revue littéraire bucarestoise.

recueils de poèmes
· 2001, Amurgu-i departe, smulge-i rubanul! (Il est loin le soleil
   couchant, arrache-lui le ruban !), Roumanie
· 2003, Poemul cu cap de mistret (Le Poème à tête de
   sanglier
), Editura Vinea, Roumanie
· 2004, Le Livre de signes et d’ombres, Cheyne éditeur,
   France, Prix de la Vocation 2004
· 2006, rééd. 2008, La Maison en lames de rasoir, Cheyne
   éditeur, France, Prix Guillaume Apollinaire 2007
· 2009, L’Autoroute A4 et autres poèmes, Cheyne éditeur,
  France

livres bibliophiles
· 2008, présente dans l’anthologie bibliophile Estampillé 3, Éditions Transignum, France
· 2009, La ville, livre bibliophile réalisé en collaboration avec le peintre Jean-Michel Marchetti, Collection « Livres pauvres », Série « Aumône », France
· 2009, Cible vivante, livre bibliophile réalisé en collaboration
avec l’artiste Coco Téxèdre, Collection « Livres pauvres », Série
« Couleur femme », France
        en cours de parution
· 2010, L’Effet Doppler sur la circulation des idées, recueil bibliophile réalisé en collaboration avec le peintre Ion Delamare Atanasiu, Éditions du Douayeul, France

projets bibliophiles
· 2007, participation au projet Parapluies poétiques, Éditions Transignum, France
· 2007, participation au projet Sculpture sur prose organisé par La Traductière et le Festival franco-anglais, France
· 2009, participation au projet PharmaCoppéeFrançois, Éditions Transignum, France
· 2009, participation au projet Sourires poétiques, Éditions Transignum, France
· 2009, participation au projet Paris, c’est moi, Éditions Transignum, France
· 2010, participation au projet Habits à lire, Éditions Transignum, France

ouvrages critiques
· 2005, Passer en carène. Éloge pour une cuisine de province de Guy Goffette, ouvrage critique en français (280 p.), Editura Muzeul Literaturii Române, Roumanie
· 2005, Les Recrues de la damnation, ouvrage critique en français (164 p.), Editura Muzeul Literaturii Române, Roumanie

pièces de théâtre
· 2002, A venit la mine un centaur… (Un centaure est venu chez moi…), pièce de théâtre (64 p.), META, Roumanie
· 2003, Marile spirite nu se ocupa niciodata de nimicuri (Les grands esprits ne s’attachent jamais aux bagatelles), pièce de théâtre (72 p.), Editura Muzeul Literaturii Române, Roumanie

anthologies réalisées
· 2005, Ordinul focului (L'ordre du feu), Collette Nys-Mazure, trad. Linda Maria Baros (292 p.), AMB, Roumanie
· 2007, VERSUs/m - Zoom 2007, Linda Maria Baros, Claudiu Komartin et Razvan Tupa éd., Editura Exigent, Roumanie
· 2008, Anthologie de la poésie roumaine contemporaine (20 poètes), Linda Maria Baros et Magda Cârneci éd., trad. Linda Maria Baros et Andrei Cadar, in Confluences poétiques, nº 3 (France)

ouvrages originaux traduits en
         roumain
· 2005, Dictionarul de semne si trepte (Le Livre de signes et d’ombres), recueil de poèmes, trad. Linda Maria Baros, Editura Junimea, Roumanie
· 2006, Casa din lame de ras (La Maison en lames de rasoir), recueil de poèmes, avec CD, trad. Linda Maria Baros, Editura Cartea Româneasca, Roumanie
         français
· 2002, Un centaure est venu chez moi… (A venit la mine un centaur… ), pièce de théâtre (64 p.), META, Roumanie
· 2003, Il est loin le soleil couchant, arrache-lui le ruban ! (Amurgu-i departe, smulge-i rubanul! ), AMB, Roumanie
        en cours de parution
        espagnol
· La casa en cuchillas de afeitar (La Maison en lames de rasoir), trad. Myriam Montoya
        néerlandais
· Het huis van scheermesjes (La Maison en lames de rasoir), trad. Jan H. Mysjkin
        italien

· La casa in lame di rasoio (La Maison en lames de rasoir), trad. Matteo Cavana
        bulgare
· La Maison en lames de rasoir, trad. Aksinia Valkova
        anglais
· The House Made of Razor Blades (La Maison en lames de rasoir), trad. Youna Kwak

poèmes parus en anthologies
        France
· 2002, Serments et possibles, Presses Universitaires de la Sorbonne, Prix de la Commission Culturelle de l’Université de Paris-Sorbonne, Paris IV, France
· 2003, Collines dorées, nuages fanés, Presses Universitaires de la Sorbonne, Paris IV, France
· 2004, Paroles d’argile, Presses Universitaires de la Sorbonne, Paris IV, France
· 2006, Anthologie Seghers. L’Année poétique 2005, éd. Patrice Delbourg et Jean-Luc Maxence, Éditions Seghers, France
· 2008, Voix de la Méditerranée 2008, Éditions Clapas, France
· 2008, Poésies de langue française. 144 poètes d’aujourd’hui autour du monde, Stéphane Bataillon, Sylvestre Clancier et Bruno Doucey éd., Éditions Seghers
· 2009, Ailleurs 2008. Une année en poésie, Musée Arthur Rimbaud, Charleville-Mézières, France
· 2010, Anthologie de la poésie amoureuse, Marc Alyn éd., Écriture, France
· 2010, Couleurs Femmes, anthologie de poèmes, préfacé par Marie-Claire Bancquart, éditions Castor Astral / Nouvel Athanor, France
        autres pays - Espagne, Pays-Bas, Finlande, Slovénie, Roumanie
· 2006, dans Apokalipsa. Zlati coln 2005, Barbara Pogacnik éd., Ljubljana, Slovénie
· 2007, VERSUs/m - Zoom 2007, Editura Exigent, Roumanie
· 2007, Literatura tânara 2007 (La jeune littérature 2007) publiée par l’Union des Écrivains de Roumanie
· 2008, Poëzie van dichters uit de hele wereld. Poetry International, publiée dans le cadre du Festival Poetry International, Rotterdam, Pays-Bas
· 2008, Poesía francesa contemporánea. Diecisiete poetas, Lionel Ray éd., trad. Francisco Torres Monreal, Paola Masseau, Daniel Gallego Hernández et Jesús Belotto Martínez, Éditions Lancelot, Espagne
· 2009, Kijk, het heeft gewaaid, Poetry International, Rotterdam, Pays-Bas
· 2010, X anthologie, Tammi éd., Helsinki, Finlande
        en cours de parution
· Des soleils différents, Éditions L’Inventaire, Paris, France

poèmes parus dans des manuels scolaires
· 2007, dans Limba si literatura româna. Manual de clasa a XII-a (La langue et la littérature roumaine. Manuel pour la classe terminale), Doina Rusti éd., Editura Paralela 45, Roumanie

poèmes parus en revues
         France, Grande-Bretagne, Luxembourg, Belgique, Espagne, Pays-Bas, Allemagne, Maroc, Serbie, Slovenie, Japon, Canada, Roumanie
· 2004, in Seine et Danube, nº 4, La page blanche, nº 35 (France), Électron libre, nº 1 (Maroc)
· 2005, in Ziua Literara, nº 136, Adevarul literar si artistic,
nº 771, Calende, nº 2, Curierul literar si artistic, nº 42/2005 (Roumanie), Galateea, nº 7 (Allemagne)
· 2006, in Tribuna, nº 91, Arges, nº 283, VERSUs/m, nº 2, Egophobia, nº 11 (Roumanie), Galateea, nº 9 (Allemagne), Apokalipsa. Zlati coln 2005 (Slovenie)
· 2007, in Aujourd’hui poème, nº 79, MIR, nº 1, La Traductière, nº 25 (France), Alora, la bien cercada, nº 23 (Espagne), Litere, nº 10/2007, Viata militara, nº 4/2007, Viata româneasca, nº 11/2007, Cafeneaua literara, nº 11/2007, Astra, nº 79 (Roumanie), Gradina, nº 89 (Serbie)
· 2008, dans le journal Poetika, nº 75 (Serbie), dans les journaux Le Quotidien du 1er avril, le Tageblatt du 1er avril et Le Jeudi du 3 avril et du 17 avril (Luxembourg), in Confluences poétiques,
nº 3, Le Capital des mots, nº 6, Hauteurs, nº 24, Littérales, n° 5 (France), in Familia, n° 10, Haemus, n° 30-31-32 (Roumanie), Le Journal des Poètes, nº 1/2008, Revolver, nº 138 (Belgique), Bunker Hill, n° 42 (Pays-Bas), Contre-jour, nº 15 (Canada), dans l’ABC du 6 juillet (Espagne)
· 2009, in Pyro, nº 18, nº 19 L’Écho d’Orphée, nº 2 (France), Langue vive, nº 2 (Belgique), El Coloquio de los Perros, nº 23 (Espagne), Langage & créativité, nº 4 (Canada), Književni list, nº 86-87 (Serbie),  Poetry Review, nr. 99 (Grande-Bretagne), Beagle, nº 4/2009 (Japon)
· 2010, in Pyro, nº 20 (France), Academia de poezie, n° 2 (Roumanie)
         en cours de parution
· Etats-Unis, Italie, Grande-Bretagne, Slovenia, Indie

chroniques parues en revues
         France
· 2004, Agnorisis… (Philippe Grimbert, Un secret - Prix Goncourt des lycéens 2004), in Seine et Danube, nº 3
· 2004, Souvenirs en bataille (Serge Delaive, Café Europa), in Seine et Danube, nº 4
· 2005, Sudation littéraire (Laurent Gaudé, Le soleil des Scorta - Prix Goncourt 2004), in Seine et Danube, nº 5
· 2005, Le Prix de la Famille Addams (Bernard du Boucheron, Court serpent - Prix de l’Académie française 2004), in Seine
et Danube
, nº 6
· 2006, Délestage poétique (Georges Perros, J’habite près de mon silence), in La Revue Littéraire, nº 27
· 2006, Ebranler les solives de l’être (Marta Petreu, Poèmes sans vergogne), in Europe, nº 928-929   
         Roumanie
· 2006, Poetii blestemati. Recrutii (Les poètes maudits. Les Recrues), in VERSUs/m, nº 2

articles parus en revues
         Roumanie
· 2006, Les Prix Littéraire Cuvântul - lycéens, in Cuvântul,
nº 352, Roumanie - article qui marque l’initiation des Prix Nationaux Cuvântul, constitués selon le modèle du Goncourt
des lycéens

· 2006, Luxembourg. Le dialogue des cultures et la culture du dialogue, in Cuvântul, nº 353
· 2006, Entretien avec Magda Cârneci : « Qu’on nous laisse travailler ! », in Cuvântul, nº 355
· 2007, Les Prix Littéraire Cuvântul - lycéens (II), in Cuvântul, nº 356
· 2007, La Littérature et la logique du marché du livre,
in Cuvântul, nº 357
· 2007, Aujourd’hui, le succès doit être conçu à l’échelle européenne, in Cuvântul, nº 360
· 2007, Le questionnaire de Proust, in Cuvântul, nº 362
· 2008, Ilarie Voronca et les poètes roumains en France,
in Astra, nº 6
· 2009, Comment amener son chat au seuil de la névrose,
in Viata romaneasca, nº 11/12


traductions en roumain ou en français - livres
France, Luxembourg, Liban, Roumanie
· 1998, Ordin de lupta: curaj! (Ordre de lutte : courage !), D.A. Rayner, roman (176 p.), Editura Z, Roumanie
· 1999, Piciul (Le Petit Chose), Alphonse Daudet, roman (336 p.), Tedit FZH, Roumanie
· 1999, L'Air de la perdition via le Moulin Rouge/Aria pierzaniei via Moulin Rouge, George Bocsa, recueil de poèmes, édition bilingue (192 p.), AMB, Roumanie
· 2000, Une ligne presque noire/O linie aproape neagra, Mircea Bârsila, recueil de poèmes, édition bilingue (112 p.), AMB, Roumanie
· 2002, L'Évangile selon Jean la Métaphore, Dumitru M. Ion, recueil de poèmes (72 p.), Ex Libris, Roumanie
· 2002, Evanghelia dupa Ioan Metafora/L'Évangile selon Jean la Métaphore, Dumitru M. Ion, recueil de poèmes, édition bilingue
(128 p.), Editura Academiei Orient-Occident, Roumanie
· 2002, rééd. 2004, N-as prea vrea ca s-o mierlesc/Je voudrais pas crever, Boris Vian, recueil de poèmes, édition bilingue (96 p.), trad. Linda Maria Baros et Georgiana Banu, Editura Paralela 45, Roumanie
· 2002, rééd. 2004, Un oarecare Plume/Un certain Plume, Henri Michaux, recueil de poèmes, édition bilingue (100 p.), trad. Linda Maria Baros, Alina Ioana Filioreanu et Adrian Cristea, Editura Paralela 45,
· 2002, Incident incandescent/Incident incandescent, Manfred Szilagyi, recueil de poèmes, édition bilingue (96 p.), AMB, Roumanie
· 2003, Spionul bunului Dumnezeu (El espía de Dios), Maria Antonia Ortega, recueil de poèmes (64 p.), AMB, Roumanie
· 2003, L'Évangile selon Jean la Métaphore, Dumitru M. Ion, recueil de poèmes, édition bilingue (français-arabe), trad. Linda Maria Baros pour la version française (64 p.), Éditions Naaman, Liban
· 2003, Une Vision des sentiments/O viziune a sentimentelor, Nichita Stanescu, recueil de poèmes, édition bilingue (184 p.), trad. Linda Maria Baros, Roxana Ologeanu et Iulia Tudos-Codre, Éditions Autres Temps, France
· 2005, Exotarium: singuratatea zilei si corp nesigur (La soledad del dia & cuerpo inseguro), José-Luis Reina Palazon, recueil de poèmes (194 p.), AMB, Roumanie
· 2005, Ordinul focului (L'ordre du feu), Collette Nys-Mazure, anthologie de poésie (292 p.), AMB
Auteur francophone d’origine roumaine, Linda Maria Baros, née en 1981, vit depuis de nombreuses années à Paris. Elle a publié cinq recueils de poèmes, dont trois en France aux éditions Cheyne - Le Livre de signes et d'ombres (Prix de la Vocation 2004), La Maison en lames de rasoir (Prix Apollinaire 2007), L’Autoroute A4 et autres poèmes (2009), du théâtre et deux ouvrages de critique littéraire. Elle a également traduit une vingtaine de livres en français ou en roumain. En 2008, elle a créé la bibliothèque virtuelle ZOOM (122 auteurs) qui réunit une partie de ses traductions.

En Roumanie, Linda Maria Baros est l’initiatrice et l’organisatrice du Festival Le Printemps des Poètes (55 villes) et la directrice de la revue littéraire bucarestoise VERSUs/m.
À Paris, elle est la secrétaire générale adjointe de
La Nouvelle Pléiade
et la secrétaire adjointe de l’Association des Traducteurs de Littérature Roumaine.

Actuellement, elle est chercheuse à l’Université de Paris-Sorbonne, Paris IV, et prépare une thèse de doctorat dans le domaine de la mythocritique.
         (suite)
traductions en roumain ou en français - livres
...
· 2005, les recueils 11 élégies et Une Vision des sentiments dans Les non-mots et autres poèmes, Nichita Stanescu, anthologie de poésie (240 p.), Éditions Textuel, France
· 2005, Lauda bucatariei de tara (Éloge pour une cuisine de province), Guy Goffette, recueil de poèmes (196 p.), AMB
· 2006, La luce dei miei occhi/La lumière de mes yeux/Lumina ochilor mei, Mario Salis, recueil de poèmes, édition trilingue (français-italien-roumain), trad. Linda Maria Baros pour la version roumaine, AMB
· 2007, Attention, Tsiganes ! Histoire d’un malentendu, Corina Ciocârlie et Laurent Bonzon éd., ouvrage d’ethnologie, Le Musée d’Histoire de la Ville de Luxembourg
· 2007, Mon plaidoyer pour la poésie, Simona Popescu, recueil de poèmes (108 p.), édition trilingue (roumain-français-allemand), traduction collective en collaboration avec Magda Cârneci, Werner Dürsson, Alain Lance, Jean Portante et Lionel Ray, Éditions PHI en coédition avec l’Institut Pierre Werner, Luxembourg
· 2007, Saracie aurita (La probeza dorada), Maria Antonia Ortega, recueil de poèmes (64 p.), AMB
· 2009, Il serait bien que vous davidisiez un peu/Ar fi bine daca ati davizice putin, David Dumortier, recueil de poèmes, édition bilingue française-roumaine, Transignum, France

traductions parues en anthologies littéraires
France, Luxembourg, Belgique, Roumanie
· 2005, poèmes de Guy Goffette et Claudiu Komartin, dans l’anthologie Ars Amandi publiée dans le cadre du VIe Festival International de Poésie du Monde Latin (Roumanie)
· 2005, poèmes de Nichita Stanescu, George Bacovia, Radu Gyr et Nichifor Crainic, dans Les Recrues de la damnation, Linda Maria Baros, ouvrage critique, Editura Muzeul Literaturii Române (Roumanie)
· 2007, poèmes de Jan H. Mysjkin, dans l’anthologie Maratonul European de poezie (Le Marathon européen de poésie), trad. Linda Maria Baros et l’auteur (Roumanie)
· 2008, poèmes de Magda Cârneci, dans le recueil Trois saisons poétiques, Éditions PHI (Luxembourg)
· 2008, Anthologie de la poésie roumaine contemporaine (136 p., 20 poètes), Linda Maria Baros et Magda Cârneci éd., trad. Linda Maria Baros (17 poètes : Ileana Malancioiu, Angela Marinescu, Ana Blandiana, Paul Aretzu, Liviu Ioan Stoiciu, Marian Draghici, Gabriel Chifu, Marta Petreu, Ioan Es. Pop, Lucian Vasilescu, Mihail Galatanu, Simona Popescu, Dan Coman, Serban Axinte, Dan Sociu, Cosmin Perta, Claudiu Komartin) et Andrei Cadar (3 poètes : Serban Foarta, Nichita Danilov, Traian T. Cosovei), in Confluences poétiques, nº 3 (France)
· 2010, Voor mijn ogen ligt bet zwijgen, Jan H. Mysjkin, Gedichten, Poezie Centrum Gent (Belgique).

traductions parues en revues
France, Luxembourg, Espagne, Allemagne, Etats-Unis, Canada, Italie, Roumanie
· 2000, poèmes de Serge Meurant, Guy Goffette et Georges Castera, in Caietele internationale de poezie/International Notebook of Poetry, nº 1 (États-Unis)
· 2002, poèmes et présentations d’Éric Brogniet, Guy Goffette, Ioan Flora, Petre Stoica, Paul Vinicius ; fragments de prose et présentation d’Alain Robbe-Grillet, dans Caietele Festivalului International de Literatura de la Neptun (Roumanie)
· 2003, poèmes de Liviu Ioan Stoiciu et Ioana Nicolaie, in Poésie 2003, nº 98 (France)
· 2003, poèmes de Sybren Polet, trad. Linda Maria Baros et Jan H. Mysjkin, in Cafeneaua literara, nº 7 (Roumanie)
· 2003, poèmes de Jan H. Mysjkin, trad. Linda Maria Baros et l’auteur, in Contemporanul, nº 7 (Roumanie)
· 2004, poèmes de Serge Meurant, Guy Goffette et Georges Castera, in Cafeneaua literara, nº 5, Contemporanul, nº 25, Luceafarul, nº 369 (Roumanie)
· 2004, poèmes de Remco Campert, trad. Linda Maria Baros et Jan H. Mysjkin, in Caietele internationale de poezie/ International Notebook of Poetry, nº 5 (États-Unis)
· 2004, poèmes de Magda Cârneci, in Po&sie, nº 108, Nunc, nº 6, Action Poétique, nº 180 (France)
· 2004, 2005, articles critiques de Marian-Victor Buciu et Nicolae Bârna, in Seine et Danube, nº 3, 4, 5 (France)
· 2005, poèmes de Gerrit Kouwenaar (trad. Linda Maria Baros et Jan H. Mysjkin), Tomasz Rozycki et Nichita Stanescu, in VERSUs/m, nº 1 (Roumanie)
· 2005, poèmes de Guy Goffette, in Semn, nº 3-4 (République de Moldavie)
· 2005, poèmes d’Arjen Duinker, trad. Linda Maria Baros et Jan H. Mysjkin, in Caietele internationale de poezie/ International Notebook of Poetry, nº 5 (États-Unis)
· 2006, Dossier de poésie roumaine (9 poètes : Ioan Es. Pop, Lucian Vasilescu, Razvan Tupa, Claudiu Komartin, Liviu Mircea, Dan Mircea Cipariu, Nicolae Sirius, Niculina Oprea, Linda Maria Baros) et poèmes de Guy Goffette et Sophie Loizeau, in VERSUs/m, nº 2 (Roumanie)
· 2006, poèmes de Nicolae Coande, in Terra Nova Magazine, nº 25 (Canada)
· 2007, poèmes de Dan Coman, in MIR, nº 1 (France)
· 2007, poèmes de Robert Serban, Ioan Flora, Eugen Bunaru, Dusan Petrovici et Petre Stoica, in Le Banat : Un Eldorado sans confins, numéro spécial de la revue Cultures d’Europe Centrale, Presses Universitaires de la Sorbonne, Paris IV (France)
· 2007, Dossier de poésie roumaine (13 poètes : Valeriu Andrei, Linda Maria Baros, Teodor Duna, Claudiu Komartin, Catalin Lazurca, V. Leac, Alexandra Mihalcea, Oana Catalina Ninu, Cosmin Perta, Livia Rosca, Andra Rotaru, Dan Sociu, Razvan Tupa), trad. en collaboration avec José María Lopera, David Marín et Isabel Miguel, in Alora, la bien cercada, nº 23 (Espagne)
· 2007, poèmes de Jan H. Mysjkin, in Noua Literatura, nº 9, trad. Linda Maria Baros et l’auteur (Roumanie)
· 2007, poèmes de Magda Cârneci, in Bulletin Interactif du Centre International de Recherches et Études Transdisciplinaires, nº 19 (France), Transcript (Allemagne)
· 2009, poèmes de Lionel Ray, Jean-Pierre Siméon, Guy Goffette et Bernard Mazo, in Luceafarul de dimineata, nº 10-11, 13 (Roumanie)
· 2009, poèmes de Simon Vinkenoog, trad. Linda Maria Baros et Jan H. Mysjkin, in Ziarul de Duminica du 24 juillet 2009 (Roumanie)
· 2009, Dossier de poésie roumaine (13 poètes, dont 8 traduits par Linda Maria Baros : Dan Coman, Dan Sociu, Cosmin Perta, Teodor Duna, George Vasilievici, Mugur Grosu, V. Leac, Dumitru Badita), in Langage & créativité, nº 4 (Canada)
· 2009, Dossier de poésie roumaine (5 poètes : Floarea Tutuianu, George Vasilievici, Mugur Grosu, V. Leac, Dumitru Badita), in Formafluens, nº 4 (Italie)
· 2009, Cristian, récit de Doina Rusti, in Le Bateau Fantôme, nº 8 (France)
· 2010, poèmes de Cosmin Perta, in Seine et Danube, nº 1 (France)

traductions diverses - projets bibliophiles, spectacles, lectures, films
· 2007, poèmes de Dan Coman, Claudiu Komartin, Cosmin Perta, Razvan Tupa - dépliant réalisé dans le cadre du projet Zoom-Roumanie! J’aime la poésie, distribué au Salon du Livre, Paris (France)
· 2007, poèmes de Matei Visniec - projet bibliophile Parapluies poétiques, Éditions Transignum (France)
· 2007, poèmes d’Ana Blandiana et Marin Sorescu - Everything / Synchronization, film documentaire, Centre culturel suisse de Paris (France)
· 2007, poèmes de Nichita Stanescu, Ana Blandiana, Dan Verona, Lucian Avramescu et Petre Stoica - Dialogues et fantaisies en jazz, spectacle de poésie et jazz organisé par l’Institut culturel roumain de Paris (France)
· 2008, poèmes de Grete Tartler - Nuit de l’écrit, lecture de poésie organisé par l’Institut culturel roumain de Paris dans le cadre du festival Lire en fête (France)
· 2008, poèmes de Constanta Buzea, Traian T. Cosovei, Florin Iaru, Marta Petreu, Adrian Popescu - dépliant réalisé dans le cadre du projet Zoom-Roumanie ! J’aime la poésie, distribué au Salon du Livre, Paris (France)
· 2008, 2009, poèmes de Sylvestre Clancier, Charles Dobzynski, Guy Goffette, Bernard Mazo, Jean Portante, Lionel Ray, Jean-Pierre Siméon, André Velter - cartes postales poétiques et lectures de poésie dans le cadre du programme de promotion de la poésie française - Les Belles Françaises (Roumanie)
· 2009, poèmes d’Angela Marinescu, Iolanda Malamen, Ana Blandiana, Ileana Malancioiu, Nora Iuga - dépliant réalisé dans le cadre du projet Zoom-Roumanie ! J’aime la poésie, distribué au Salon du Livre, Paris (France)

traductions en cours de parution - livres
         France
· Sans issue, Ioan Es. Pop, anthologie de poèmes, L’Oreille du Loup, France
· Je mange mes vers, Angela Marinescu, anthologie de poèmes, L’Oreille du Loup, France
· La  Sentinelle d'argile, Cosmin Perta, recueil de poèmes, France
· La Nouvelle Poésie roumaine, anthologie de poésie (20 jeunes poètes roumains), France
· Chaosmos (Haosmos), Magda Cârneci, recueil de poèmes, France
         Romania
· COBRA (anthologie de la poésie néerlandaise : Hans Andreus,
Remco Campert, Jan Elburg, Jan Hanlo, Gerrit Kouwenaar, Hans Lodeizen, Lucebert, Sybren Polet, Paul Rodenko, Bert Schierbeek, Simon Vinkenoog), trad. en collaboration avec Jan H. Mysjkin, Roumanie
· Poemele noptii si ale dorintei (Onzains de la nuit et du désir),
Jean-Yves Masson, recueil de poèmes (128 p.), Editura Exigent, Roumanie
· Poeti francezi de astazi (Les poètes français d'aujourd'hui), anthologie (180 p.), Editura Exigent, Roumanie
· Mécanique naturelle (Mecanica firii), Amelia Stanescu, recueil de poèmes (112 p.), Roumanie
· Inundatii (Inondations), Barbara Pogacnik, anthologie réalisée par Linda maria Baros et l’auteur, trad. Linda Maria Baros et l’auteur, Editura Exigent, Roumanie

traductions en cours de parution dans des revues littéraires
· Dossier de poésie marocaine (3 poètes : Mohammed Bennis, Jalal El Hakmaoui, Mohammed Khair-Edinne), in VERSUs/m, nº 5, Roumanie
· Dossier de poésie. Zoom-Roumanie - 13 poètes roumains contemporains (Paul Aretzu, Mircea Barsila, Paul Vinicius, Marian Draghici, Magda Cârneci, Ioan Es. Pop, Lucian Vasilescu, Dan Coman, Dan Sociu, Teodor Duna, Cosmin Perta, Claudiu Komartin, Oana Catalina Ninu), in Électron libre, nº 4, Maroc
· Dossier de poésie slovène (3 poètes: Barbara Pogacnik, Taja Kramberger, Jana Putrle Srdic), in VERSUs/m, nº 4, Roumanie
· Dossier de poésie française (8 poètes), in VERSUs/m, nº 6, Roumanie

dictionnaires en cours de parution
· Dictionnaire français-roumain (400 p.) et Dictionnaire roumain-français (400 p.), Editura Exigent, Roumanie
· Journalisme, publicité, édition, imprimerie - termes et expressions usuelles (dictionnaire français-roumain, 224 p.), AMB, Roumanie


Initiatives - projets culturels, 2005 - 2009

Initiatrice et organisatrice du festival Primavara Poetilor/Le Printemps des Poètes en Roumanie, en République de Moldavie et en Australie.
  
         http://www.primavarapoetilor.ro/
Le festival se déroule tout au long d’une semaine autant à Bucarest que dans 55 autres villes roumaines et compte plus de 300 invités - poètes, critiques littéraires, chanteurs, peintres, acteurs.
· Initiatrice et réalisatrice de la bibliothèque virtuelle du festival Primavara Poetilor/Le Printemps des Poètes - Poetarium - qui réunit les textes, les biobibliographies et les photos de tous les poètes participants.
           
http://www.primavarapoetilor.ro/poetarium.html
· Initiatrice et coordinatrice de la bibliothèque virtuelle ZOOM qui réunit 122 auteurs d’expression française, anglaise, espagnole, néerlandaise et roumaine, auteurs traduits et publiés en roumain ou en français par Linda Maria Baros.
           
http://www.primavarapoetilor.ro/zoom.html
· Initiatrice du programme de promotion des lettres françaises en Roumanie - Les Belles Françaises (depuis 2007)
· Initiatrice du programme de promotion de la poésie néerlandaise en Roumanie - Les Belles Néerlandaises Volantes (depuis 2008)
· Initiatrice et organisatrice du programme de promotion des lettres roumaines à l’étranger - Zoom-Roumanie ! J’aime la poésie (depuis 2006)
· Initiatrice et coordinatrice du projet Cartes postales poétiques - 10 cartes postales présentant des portraits d'auteurs roumains/étrangers et leurs textes sont distribuées gratuitement chaque année aux passants dans le centre-ville de Bucarest (depuis 2007)
· Initiatrice des Prix Nationaux Cuvântul - liceeni en Roumanie (Le Mot des lycéens, 2007).
· Initiatrice, coordinatrice du Concours National de Poésie VERSUs/m


Prix littéraires
         France
· 2001 - Prix de Poésie de la Commission Culturelle de l’Université de Paris-Sorbonne, Paris IV
· 2001 - Prix Les Plumes de l'Axe pour la traduction des recueils Je voudrais pas crever de Boris Vian, Un certain Plume d’Henri Michaux et Une vision des sentiments de Nichita Stanescu en roumain et, respectivement, en français
· 2004 - Prix de la Vocation - Prix de Poésie accordé par la Fondation Marcel Bleustein-Blanchet pour Le Livre de signes et d’ombres, Cheyne éditeur, 2004
· 2007 - Prix Guillaume Apollinaire pour La Maison en lames de rasoir, Cheyne éditeur, 2006
         Roumanie
· 1999 et 2000 - Premier Prix du Concours national de littérature Les Jeunes Plumes
· 2001 - Prix de l’Académie Internationale Mihai Eminescu pour la traduction du recueil Éloge pour une cuisine de province de Guy Goffette
· 2002 - Prix de la Fondation META pour la pièce de théâtre Un centaure est venu chez moi…
· 2006 - Prix de Poésie du Festival Antares pour La Maison en lames de rasoir, Cheyne éditeur, 2006
· 2008 - Prix Ion Minulescu du Festival Zilele Poeziei în Olt pour La Maison en lames de rasoir, Cheyne éditeur, 2006


Festivals de poésie, ateliers de traduction
festivals internationaux de poésie
France, Luxembourg, Pays-Bas, Espagne, Belgique, Italie, Canada, Maroc, Jordanie, Serbie, Roumanie

· 2002, Le Festival International de Littérature de Neptun, Roumanie
· 2004, Le Festival International de Poésie de Rabat, Maroc
· 2005, Le Printemps des Poètes, France ; Odyssey International Festival, Amman, Jordanie ; La Biennale Internationale de Poésie de Liège, Belgique
· 2006, Le Festival International de Poésie Antares, Roumanie ; Le Festival International de Poésie Teranova, France
· 2007, Le Printemps des Poètes, France ; Lectures sous l’Arbre, France ; Lire en fête et Le Festival Dacia - Méditerranée, France
· 2008, World Poetry Day, Belgrade, Serbie ; Le Printemps Balkanique. Insolite Roumanie, France ; Le Printemps des Poètes, France ; La Mar de Letras, Espagne ; Le Printemps des Poètes, Luxembourg ; Primavera dei Poeti, Italie ; Les Voix de la Méditerranée, Lodève, France ; European Voices, France ; Ailleurs poétiques, France ; Poetry International, Rotterdam, Pays-Bas ; Le Festival International de la Poésie de Trois-Rivières, Canada
· 2009, Biennale de la poésie, Saint-Quentin-en-Yvelines, France, Le Printemps des Poètes, France ; Paris en toutes lettres, France ; Lectures sous l’Arbre, France ; Terre et poésie, France

bourses, ateliers de traduction
· 2003, Le Collège Européen des Traducteurs Littéraires de Seneffe, Belgique (boursière)
· 2005, The 3rd Poetry Translation Workshop The Golden Boat, Slovénie
· 2006, Le Centre de Rencontres Abbaye Neumünster, Institut Pierre Werner, Luxembourg
· 2007, La Maison des Traducteurs, Amsterdam, Pays-Bas (boursière)


Congrès, conférences et colloques universitaires
congrès
· 2006, Congrès International des Études Francophones, Sinaia, Roumanie
· 2008, Congrès International des Études Francophones, Limoges, France

conférences
· 2004, Conférénce Panait Istrati, Ussel, France
· 2008, Conférence La Roumanie aujourd’hui, Bibliothèque Trocadéro, Paris, France

colloques
· 2008 Colloque de l’Association des Traducteurs de Littérature roumaine, Paris, France
· 2008 Colloque Ilarie Voronca et les poètes roumains en France, Université de Paris-Sorbonne, Paris IV, France


Jurys de poésie
· 2006, présidente du jury du concours de poésie organisé par le revue VERSUs/m, Bucarest, Roumanie
· 2007, présidente du jury du concours de poésie Éclats de vers en transe, Niamey, Niger
· 2007, membre du jury du concours de poésie Échos francophones, Université Alexandru Ioan Cuza, Iasi, Roumanie
· 2007, membre du jury du concours Résidences de création organisé par l’Institut culturel roumain de Paris, France
· 2009, présidente du jury du concours de poésie Éclats de vers en transe, Niamey, Niger
· 2009, membre du jury du concours de poésie Café poèmes de Paris organisé par l’Institut culturel roumain de Paris, France
© Linda Maria Baros. Site officiel. Biobibliographie
Poésie française - poésie francophone - poètes français d’aujourd’hui
poètes contemporains - traductions - anthologies - revues - littérature
.


page suivante
Linda Maria Baros
accueil
biobibliographie
actualité
poésie
.... poèmes de Linda
pages critiques
théâtre
traductions
bibliothèque ZOOM
festivals & ateliers
colloques & congrès
projets
direction artistique
versus/m
références critiques
photos
contact & liens
pages spéciales
La Maison en lames de rasoir
L'Autoroute A4 et autres poèmes
Le Livre de signes et d’ombres
Poésie de langue française. 144 auteurs
Anthologie de poésie - traduction


POEMES
... poèmes de LInda
voir
foto Jan H. Mysjkin
plan du site