
Linda Maria Baros
Elohang
A lét ködébol kiemelkedo ház
a csuklódon egyensúlyozó
borotva
pengepalota.
Az emeleti ablakból kiálthatod:
- Hozzátok már a maltert, komuvesek!
De a
komuvesek lanyhán lebegnek az álványok között
Hét süldofaras
alszik a
küszöbödön.
ROSSZ JEL, HA A FELSO KÜSZÖB LEVÁGJA FEJED
A kilencedik évtized
ételhordójában születtem
Amikor egy
falból állt a ház.
A vakok országából jöttem közétek
Régen kifolyt az ingemre
a balszmem
hét éve járok a jobbszememmel
- hét fiatal farkaséve - ,
hordom a
tenyeremben.
Mifelénk törvény a hályog -
Én elhagytam gyermekkorom
országát,
amelyet a kamrában a
mosdókagyló alatt sirattam el.
Ó, de elfeledtem már a lázálmaim
hamis
pénzeit fényesíto
meséket.
Csak annyit mondok: megjöttem.
FÜSTÖL A KULCS A
ZÁRBAN
Nem könnyu kinyitni a zárat
Megmozdítani akár egy szóval
is
a beragadt kilincset, a
határt
felkavarni a mellette lerakódott
sót a kolapokon,
mint az ódon
tozegtelepekrol felszállt galambok
(Ó,
természetesen
ezek a falak göcsörtös
galambjai,
mozdulatlanok,
kifordítottak, mint egy kesztyu.)
Meg kell találnod nyugalmadat az ajtó
elott.
(A kölykök által elvesztett,
nyakba akasztott kulcsot
a kulcsot, amellyel hazahozod oket.)
Fújd ki magad.
Halljad hát, amint gépiesen csattog
az újságokban az éjszaka
csore.
És emlékezz a törött kilincsre. A lépcsokre
amelyek a legszebben szóltak rólad
valaha.
A zárban füstölgo
kulcsra.
Traducat Aron
Gaal

hivatalos honlap Linda Maria Baros - költészet
kortárs francia
költészet - a modern francia költészet - költészet Francia - Kortárs költok -
Francia költok
költészet a huszadik és a huszonegyedik század - Fordítások -
antológiák - irodalom - magazinok - könyvek
Photo Jan H.
Mysjkin
.
K Ö L T
é S Z E T
Linda Maria Baros 1981-ben született Bukarestben.
Évek óta Párizsban él.
Románul két verseskötete és két színdarabja jelent
meg.
A Cheyne kiadónál három francia nyelvu verseskötete jelent meg :
Le Livre de signes et d’ombres (Jelek és
árnyak könyve,2004)
- Díj a költoi
hivatástudatért,
La Maison en lames de rasoir
(Pengeház, 2007)
-
amelyet Apollinaire-díjjal tüntettek ki, valamint a
L’Autoroute A4
et autres počmes (A4-es autópálya és más versek,
2009).
Több mint húsz kötetet fordított román és francia
nyelvre.
2008-ban létrehozta a ZOOM virtuális könyvtárat (125 szerzo
muveinek fordítása és közlése), amelyben megtalálható saját fordításainak egy
része is:
www.primavarapoetilor.ro/zoom.html
Linda Maria Baros a
bölcsészettudományok doktora, disszertációját a párizsi Sorbonne Egyetemen védte
meg. Több, francia nyelvu kritikai tanulmánykötet szerzoje.
Romániában
kezdeményezoje és társszervezoje a Költok Tavasza Fesztiválnak/ Le
Printemps des Počtes és igazgatója a VERSUs/m irodalmi
folyóiratnak.
Párizsban a Román Mufordítók Egyesületének helyettes
titkára és az Új Plejád fotitkárhelyettese.
Hivatalos honlapja:
http://www.lindamariabaros.fr/
http://en.wikipedia.org/wiki/Linda_Maria_Baros